Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

выходить из крена

  • 1 level the wings

    убирать крен, выходить из крена, выравнивать(ся)

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > level the wings

  • 2 upright

    нормальное [неперевернутое] положение

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > upright

  • 3 roll

    roll n
    крен
    rolling v
    крен
    aerial roll film
    аэрофотопленка
    aerodynamic roll control
    управление креном с помощью аэродинамической поверхности
    aerodynamic roll system
    аэродинамическая система управления креном
    aileron roll
    крен с помощью элеронов
    aileron rolling effectiveness
    эффективность элеронов при выполнении крена
    aircraft roll
    крен воздушного судна
    angle of roll
    угол крена
    axis of roll
    продольная ось
    landing roll
    послепосадочный пробег
    landing roll operation
    пробег
    rate of roll
    скорость крена
    roll channel
    канал крена
    roll control
    управление по крену
    roll control force sensor
    датчик усилий по крену
    roll control knob
    ручка управления креном
    roll damper
    демпфер крена
    roll erection torque motor
    двигатель поперечной коррекции
    roll erection torque switch
    выключатель поперечной коррекции
    (авиагоризонта) roll gear train
    редуктор крена
    roll gimbal
    рамка крена
    roll guidance
    управление по крену
    rolling moment
    момент крена
    rolling motion
    крен
    rolling resistance
    сопротивление движению воздушного судна
    rolling stability
    устойчивость по крену
    rolling start
    взлет без остановки
    (после выруливания на ВПП) rolling takeoff procedure
    схема взлета без остановки
    roll instability
    неустойчивость по крену
    roll in the aircraft
    вводить воздушное судно в крен
    roll into final
    выходить на посадочную прямую
    roll into the turn
    входить в разворот
    roll left on the heading
    выходить на курс с левым разворотом
    roll on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the course
    выводить на заданный курс
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    roll out on the heading
    выходить на заданный курс
    roll out the aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    roll rate sensor
    датчик угловой скорости крена
    roll response
    реакция по крену
    roll right on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll sensor
    датчик крена
    roll synchro transmitter
    датчик рассогласования по крену
    roll transformer
    трансформатор сигнала по крену
    takeoff roll
    разбег при взлете

    English-Russian aviation dictionary > roll

  • 4 the

    abandon the takeoff
    прекращать взлет
    abeam the left pilot position
    на левом траверзе
    abeam the right pilot position
    на правом траверзе
    abort the flight
    прерывать полет
    abort the takeoff
    прерывать взлет
    above the glide slope
    выше глиссады
    absorb the shock energy
    поглощать энергию удара
    accelerate the rotor
    раскручивать ротор
    accelerate to the speed
    разгонять до скорости
    adhere to the flight plan
    придерживаться плана полета
    adhere to the track
    придерживаться заданного курса
    adjust the cable
    регулировать трос
    adjust the compass
    устранять девиацию компаса
    adjust the engine
    регулировать двигатель до заданных параметров
    adjust the heading
    корректировать курс
    advice to follow the controller's advance
    выполнять указание диспетчера
    affect the regularity
    влиять на регулярность
    affect the safety
    влиять на безопасность
    align the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    align the aircraft with the center line
    устанавливать воздушное судно по оси
    align the aircraft with the runway
    устанавливать воздушное судно по оси ВПП
    alter the heading
    менять курс
    amplify the signal
    усиливать сигнал
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    apply the brake
    применять тормоз
    approach the beam
    приближаться к лучу
    approve the limitations
    утверждать ограничения
    approve the tariff
    утверждать тариф
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    arrive over the aerodrome
    прибывать в зону аэродрома
    assess the damage
    определять стоимость повреждения
    assess the distance
    оценивать расстояние
    assess the suitability
    оценивать пригодность
    assume the control
    брать управление на себя
    attain the power
    достигать заданной мощности
    attain the speed
    развивать заданную скорость
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the ground level
    на уровне земли
    at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) avoid the obstacle
    избегать столкновения с препятствием
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    balance the aircraft
    балансировать воздушное судно
    balance the control surface
    балансировать поверхность управления
    balance the propeller
    балансировать воздушный винт
    bear on the accident
    иметь отношение к происшествию
    before the turbine
    перед турбиной
    below the glide slope
    ниже глиссады
    below the landing minima
    ниже посадочного минимума
    bend the cotterpin ends
    загибать усики шплинта
    be off the track
    уклоняться от заданного курса
    be on the level on the hour
    занимать эшелон по нулям
    block the brake
    ставить на тормоз
    boundary of the area
    граница зоны
    brake the propeller
    стопорить воздушный винт
    break the journey
    прерывать полет
    bring the aircraft back
    возвращать воздушное судно
    bring the aircraft out
    выводить воздушное судно из крена
    by altering the heading
    путем изменения курса
    cage the gyroscope
    арретировать гироскоп
    calibrate the compass
    списывать девиацию компаса
    calibrate the indicator
    тарировать прибор
    calibrate the system
    тарировать систему
    calibrate the tank
    тарировать бак
    cancel the drift
    парировать снос
    cancel the flight
    отменять полет
    cancel the forecast
    аннулировать сообщенный прогноз
    cancel the signal
    прекращать подачу сигнала
    capture the beam
    захватывать луч
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    carry out the flight
    выполнять полет
    center the autopilot
    центрировать автопилот
    center the wiper
    центрировать щетку
    change the frequency
    изменять частоту
    change the pitch
    изменять шаг
    change the track
    изменять линию пути
    check the reading
    проверять показания
    chop the power
    внезапно изменять режим
    circle the aerodrome
    летать по кругу над аэродромом
    clean the aircraft
    убирать механизацию крыла воздушного судна
    clean up the crack
    зачищать трещину
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    clearance over the threshold
    безопасная высота пролета порога
    clear for the left-hand turn
    давать разрешение на левый разворот
    clear the aircraft
    давать разрешение воздушному судну
    clear the obstacle
    устранять препятствие
    clear the point
    пролетать над заданной точкой
    clear the runway
    освобождать ВПП
    climb on the course
    набирать высоту при полете по курсу
    close the buckets
    закрывать створки
    close the circuit
    замыкать цепь
    close the flight
    заканчивать регистрацию на рейс
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    commence the flight
    начинать полет
    commence the landing procedure
    начинать посадку
    compare the readings
    сравнивать показания
    compensate the compass
    устранять девиацию компаса
    compensate the error
    списывать девиацию
    compile the accident report
    составлять отчет об авиационном происшествии
    complete the circuit
    закольцовывать
    complete the flight
    завершать полет
    complete the flight plan
    составлять план полета
    complete the turn
    завершать разворот
    compute the visual range
    вычислять дальность видимости
    conditions beyond the experience
    условия, по сложности превосходящие квалификацию пилота
    conditions on the route
    условия по заданному маршруту
    considering the obstacles
    учет препятствий
    construct the procedure
    разрабатывать схему
    containerize the cargo
    упаковывать груз в контейнере
    continue operating on the fuel reserve
    продолжать полет на аэронавигационном запасе топлива
    continue the flight
    продолжать полет
    continue the takeoff
    продолжать взлет
    contribute towards the safety
    способствовать повышению безопасности
    control the aircraft
    управлять воздушным судном
    control the pitch
    управлять шагом
    convert the frequency
    преобразовывать частоту
    convey the information
    передавать информацию
    correct the trouble
    устранять отказ
    correspond with the operating minima
    соответствовать эксплуатационному минимуму
    counteract the rotor torque
    уравновешивать крутящий момент несущего винта
    coverage of the chart
    картографируемый район
    cover the route
    пробегать по полному маршруту
    crosscheck the readings
    сверять показания
    cross the airway
    пересекать авиатрассу
    data on the performance
    координаты характеристики
    decelerate in the flight
    гасить скорость в полете
    decelerate the aircraft to
    снижать скорость воздушного судна до
    decrease the deviation
    уменьшать величину отклонения от курса
    decrease the pitch
    уменьшать шаг
    decrease the speed
    уменьшать скорость
    de-energize the bus
    обесточивать шину
    define the failure
    определять причины отказа
    deflate the tire
    ослаблять давление в пневматике
    deflect the control surface
    отклонять поверхность управления
    (напр. элерон) delay the turn
    затягивать разворот
    delimit the runway
    обозначать границы ВПП
    delimit the taxiway
    обозначать границы рулежной дорожки
    delineate the runway
    очерчивать границы ВПП
    delineate the taxiway
    обозначать размеры рулежной дорожки
    deliver the baggage
    доставлять багаж
    deliver the clearance
    передавать разрешение
    denote the obstacle
    обозначать препятствие
    denoting the obstacle
    обозначение препятствия
    depart from the rules
    отступать от установленных правил
    departure from the standards
    отклонение от установленных стандартов
    depress the pedal
    нажимать на педаль
    detach the load
    отцеплять груз
    detach the wing
    отстыковывать крыло
    determinate the cause
    устанавливать причину
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the delay
    устанавливать время задержки
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the friction
    определять величину сцепления
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    detract from the safety
    снижать безопасность
    development of the stall
    процесс сваливания
    deviate from the flight plan
    отклоняться от плана полета
    deviate from the glide slope
    отклоняться от глиссады
    deviate from the heading
    отклоняться от заданного курса
    deviation from the course
    отклонение от заданного курса
    deviation from the level flight
    отклонение от линии горизонтального полета
    discharge the cargo
    снимать груз в контейнере
    disclose the fares
    опубликовывать тарифы
    discontinue the takeoff
    прекращать взлет
    disengage the autopilot
    выключать автопилот
    displace the center-of-gravity
    изменять центровку
    disregard the indicator
    пренебрегать показаниями прибора
    disseminate the forecast
    распространять прогноз
    drain the tank
    сливать из бака
    draw the conclusion
    подготавливать заключение
    drift off the course
    сносить с курса
    drift off the heading
    уходить с заданного курса
    drop the nose
    сваливаться на нос
    duck below the glide path
    резко снижаться относительно глиссады
    ease the aircraft on
    выравнивать воздушное судно
    effect adversely the strength
    нарушать прочность
    (напр. фюзеляжа) elevation of the strip
    превышение летной полосы
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the hazard
    устранять опасную ситуацию
    eliminate the ice formation
    устранять обледенение
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) enable the aircraft to
    давать воздушному судну право
    endanger the aircraft
    создавать опасность для воздушного судна
    endange the safety
    угрожать безопасности
    endorse the license
    делать отметку в свидетельстве
    energize the bus
    подавать электропитание на шину
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    engage the autopilot
    включать автопилот
    ensure the adequate provisions
    обеспечивать соответствующие меры предосторожности
    enter the aircraft
    заносить воздушное судно в реестр
    enter the aircraft stand
    заруливать на место стоянки воздушного судна
    enter the airway
    выходить на авиатрассу
    enter the final approach track
    выходить на посадочную прямую
    enter the spin
    входить в штопор
    enter the tariff into force
    утверждать тарифную ставку
    enter the traffic circuit
    входить в круг движения
    enter the turn
    входить в разворот
    entry into the aerodrome zone
    вход в зону аэродрома
    entry into the flare
    входить в этап выравнивания
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    establish the characteristics
    устанавливать характеристики
    establish the flight conditions
    устанавливать режим полета
    establish the procedure
    устанавливать порядок
    exceeding the stalling angle
    выход на закритический угол атаки
    exceed the stop
    преодолевать упор
    execute the manoeuvre
    выполнять маневр
    execute the turn
    выполнять разворот
    expedite the clearance
    ускорять оформление
    express the altitude
    четко указывать высоту
    extend the agreement
    продлевать срок действия соглашения
    extend the landing gear
    выпускать шасси
    extend the legs
    выпускать шасси
    extreme aft the center-of-gravity
    предельная задняя центровка
    extreme forward the center-of-gravity
    предельная передняя центровка
    eye height over the threshold
    уровень положения глаз над порогом ВПП
    fail into the spin
    срываться в штопор
    fail to follow the procedure
    не выполнять установленную схему
    fail to observe the limitations
    не соблюдать установленные ограничения
    fail to provide the manuals
    не обеспечивать соответствующими инструкциями
    fall into the spin
    срываться в штопор
    feather the propeller
    ставить воздушный винт во флюгерное положение
    file the flight plan
    регистрировать план полета
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    flight inbound the station
    полет в направлении на станцию
    flight outbound the station
    полет в направлении от станции
    flight over the high seas
    полет над открытым морем
    flight under the rules
    полет по установленным правилам
    fly above the weather
    летать над верхней кромкой облаков
    fly at the altitude
    летать на заданной высоте
    fly into the sun
    летать против солнца
    fly into the wind
    летать против ветра
    fly on the autopilot
    летать на автопилоте
    fly on the course
    летать по курсу
    fly on the heading
    летать по курсу
    fly the aircraft
    1. управлять самолетом
    2. пилотировать воздушное судно fly the beam
    лететь по лучу
    fly the circle
    летать по кругу
    fly the glide-slope beam
    летать по глиссадному лучу
    fly the great circle
    летать по ортодромии
    fly the heading
    выполнять полет по курсу
    fly the rhumb line
    летать по локсодромии
    fly under the autopilot
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    focus the light
    фокусировать фару
    follow the beam
    выдерживать направление по лучу
    follow the glide slope
    выдерживать глиссаду
    follow up the aircraft
    сопровождать воздушное судно
    forfeit the reservation
    лишать брони
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    fuel the tank
    заправлять бак топливом
    fulfil the conditions
    выполнять условия
    gain the air supremacy
    завоевывать господство в воздухе
    gain the altitude
    набирать заданную высоту
    gain the glide path
    входить в глиссаду
    gain the power
    достигать заданной мощность
    gain the speed
    развивать заданную скорость
    gather the speed
    наращивать скорость
    get into the aerodrome
    приземляться на аэродроме
    get on the course
    выходить на заданный курс
    get the height
    набирать заданную высоту
    give the way
    уступать трассу
    go out of the spin
    выходить из штопора
    govern the application
    регулировать применение
    govern the flight
    управлять ходом полета
    govern the operation
    руководить эксплуатацией
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    guard the frequency
    прослушивать частоту
    handle the baggage
    обслуживать багаж
    handle the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    have the runway in sight
    четко видеть ВПП
    head the aircraft into wind
    направлять воздушное судно против ветра
    hold on the heading
    выдерживать на заданном курсе
    hold over the aids
    выполнять полет в зоне ожидания
    hold over the beacon
    выполнять полет в режиме ожидания над аэродромом
    hold the aircraft on the heading
    выдерживать воздушное судно на заданном курсе
    hold the brake
    удерживать тормоза
    hold the heading on the compass
    выдерживать курс по компасу
    hold the position
    ожидать на месте
    hold the speed accurately
    точно выдерживать скорость
    hover at the height of
    зависать на высоте
    hovering in the ground effect
    висение в зоне влияния земли
    identify the aerodrome from the air
    опознавать аэродром с воздуха
    identify the aircraft
    опознавать воздушное судно
    identify the center line
    обозначать осевую линию
    impair the operation
    нарушать работу
    impair the safety
    снижать безопасность
    impose the limitations
    налагать ограничения
    in computing the fuel
    при расчете количества топлива
    in conformity with the specifications
    в соответствии с техническими условиями
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    increase the pitch
    увеличивать шаг
    increase the speed
    увеличивать скорость
    indicate the location from the air
    определять местоположение с воздуха
    inherent in the aircraft
    свойственный воздушному судну
    initiate the turn
    входить в разворот
    install in the aircraft
    устанавливать на борту воздушного судна
    install on the aircraft
    монтировать на воздушном судне
    intercept the beam
    выходить на ось луча
    intercept the glide slope
    захватывать луч глиссады
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    issue the certificate
    выдавать сертификат
    jeopardize the flight
    подвергать полет опасности
    judge the safety
    оценивать степень опасности
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    keep tab on the fleet
    вести учет парка
    keep the aircraft on
    выдерживать воздушное судно
    keep the altitude
    выдерживать заданную высоту
    keep the ball centered
    держать шарик в центре
    keep the pace
    выдерживать дистанцию
    keep to the minima
    устанавливать минимум
    kick off the drift
    парировать снос
    kill the landing speed
    гасить посадочную скорость
    landing off the aerodrome
    посадка вне аэродрома
    land into the wind
    выполнять посадку против ветра
    land the aircraft
    приземлять воздушное судно
    latch the pitch stop
    устанавливать на упор шага
    (лопасти воздушного винта) latch the propeller flight stop
    ставить воздушный винт на полетный упор
    lateral the center-of-gravity
    поперечная центровка
    lay the route
    прокладывать маршрут
    lead in the aircraft
    заруливать воздушное судно
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно
    leave the airspace
    покидать данное воздушное пространство
    leave the altitude
    уходить с заданной высоты
    leave the plane
    выходить из самолета
    leave the runway
    освобождать ВПП
    level the aircraft out
    выравнивать воздушное судно
    lie beyond the range
    находиться вне заданного предела
    line up the aircraft
    выруливать воздушное судно на исполнительный старт
    load the gear
    загружать редуктор
    load the generator
    нагружать генератор
    load the structure
    нагружать конструкцию
    lock the landing gear
    ставить шасси на замки
    lock the landing gear down
    ставить шасси на замок выпущенного положения
    lock the landing gear up
    ставить шасси на замок убранного положения
    lock the legs
    устанавливать шасси на замки выпущенного положения
    longitudinal the center-of-gravity
    продольная центровка
    lose the altitude
    терять высоту
    lose the speed
    терять заданную скорость
    loss the control
    терять управление
    lower the landing gear
    выпускать шасси
    lower the legs
    выпускать шасси
    lower the nose wheel
    опускать носовое колесо
    maintain the aircraft at readiness to
    держать воздушное судно готовым
    maintain the altitude
    выдерживать заданную высоту
    maintain the course
    выдерживать заданный курс
    maintain the flight level
    выдерживать заданный эшелон полета
    maintain the flight procedure
    выдерживать установленный порядок полетов
    maintain the flight watch
    выдерживать заданный график полета
    maintain the flying speed
    выдерживать требуемую скорость полета
    maintain the heading
    выдерживать заданный курс
    maintain the parameter
    выдерживать заданный параметр
    make a complaint against the company
    подавать жалобу на компанию
    make the aircraft airborne
    отрывать воздушное судно от земли
    make the course change
    изменять курс
    make the reservation
    забронировать место
    manipulate the flight controls
    оперировать органами управления полетом
    mark the obstacle
    маркировать препятствие
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    meet the airworthiness standards
    удовлетворять нормам летной годности
    meet the conditions
    выполнять требования
    meet the specifications
    соблюдать технические условия
    misjudge the distance
    неправильно оценивать расстояние
    modify the flight plan
    уточнять план полета
    monitor the flight
    следить за полетом
    monitor the frequency
    контролировать заданную частоту
    moor the aircraft
    швартовать воздушное судно
    mount on the frame
    монтировать на шпангоуте
    move off from the rest
    страгивать с места
    move the blades to higher
    утяжелять воздушный винт
    move the pedal forward
    давать педаль вперед
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    neglect the indicator
    не учитывать показания прибора
    note the instrument readings
    отмечать показания приборов
    note the time
    засекать время
    observe the conditions
    соблюдать условия
    observe the instruments
    следить за показаниями приборов
    observe the readings
    наблюдать за показаниями
    obtain the correct path
    выходить на заданную траекторию
    obtain the flying speed
    набирать заданную скорость полета
    obtain the forecast
    получать прогноз
    offer the capacity
    предлагать объем загрузки
    off-load the pump
    разгружать насос
    on the base leg
    выполнил третий разворот
    on the beam
    в зоне действия луча
    on the cross-wind leg
    выполнил первый разворот
    on the down-wind leg
    выполнил второй разворот
    on the eastbound leg
    на участке маршрута в восточном направлении
    on the final leg
    выполнил четвертый разворот
    on the left base leg
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the speed
    на скорости
    on the upwind leg
    вхожу в круг
    open the buckets
    открывать створки
    open the circuit
    размыкать цепь
    open the door inward outward
    открывать люк внутрь наружу
    operate from the aerodrome
    выполнять полеты с аэродрома
    operate under the conditions
    эксплуатировать в заданных условиях
    overcome the obstacle
    преодолевать препятствие
    overcome the spring force
    преодолевать усилие пружины
    overflying the runway
    пролет над ВПП
    overpower the autopilot
    пересиливать автопилот
    overrun the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    over the territory
    над территорией
    over the top
    над верхней границей облаков
    over the wing
    над крылом
    park in the baggage
    сдавать в багаж
    participation in the investigation
    участие в расследовании
    passing over the runway
    пролет над ВПП
    pass the signal
    пропускать сигнал
    past the turbine
    за турбиной
    perform the service bulletin
    выполнять доработку по бюллетеню
    pick up the signal
    фиксировать сигнал
    pick up the speed
    развивать заданную скорость
    pilot on the controls
    пилот, управляющий воздушным судном
    pitch the nose downward
    опускать нос
    place the aircraft
    устанавливать воздушное судно
    place the flaps in
    устанавливать закрылки
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    plot the aircraft
    засекать воздушное судно
    potential hazard to the safe
    потенциальная угроза безопасности
    power the bus
    включать шину
    present the minimum hazard
    представлять минимальную опасность
    preserve the clearance
    сохранять запас высоты
    pressurize the bearing
    уплотнять опору подачей давления
    produce the signal
    выдавать сигнал
    profitability over the route
    эффективность маршрута
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    properly identify the aircraft
    точно опознавать воздушное судно
    protect the circuit
    защищать цепь
    prove the system
    испытывать систему
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    pull the control column back
    брать штурвал на себя
    pull the control stick back
    брать ручку управления на себя
    pull up the helicopter
    резко увеличивать подъемную силу вертолета
    puncture the tire
    прокалывать покрышку
    push the aircraft back
    буксировать воздушное судно хвостом вперед
    push the aircraft down
    снижать высоту полета воздушного судна
    push the control column
    отдавать штурвал от себя
    push the control stick
    отдавать ручку управления от себя
    put into the spin
    вводить в штопор
    put on the course
    выходить на заданный курс
    put the aircraft into production
    запускать воздушное судно в производство
    put the aircraft on the course
    выводить воздушное судно на заданный курс
    put the aircraft over
    переводить воздушное судно в горизонтальный полет
    raise the landing gear
    убирать шасси
    reach the altitude
    занимать заданную высоту
    reach the flight level
    занимать заданный эшелон полета
    reach the glide path
    входить в зону глиссады
    reach the speed
    достигать заданных оборотов
    reach the stalling angle
    выходить на критический угол
    read the drift angle
    отсчитывать угол сноса
    read the instruments
    считывать показания приборов
    receive the signal
    принимать сигнал
    record the readings
    регистрировать показания
    recover from the spin
    выходить из штопора
    recover from the turn
    выходить из разворота
    recovery from the manoeuvre
    выход из маневра
    recovery from the stall
    вывод из режима сваливания
    recovery from the turn
    выход из разворота
    rectify the compass
    устранять девиацию компаса
    reduce the hazard
    уменьшать опасность
    reestablish the track
    восстанавливать заданную линию пути
    regain the glide path
    возвращаться на глиссаду
    regain the speed
    восстанавливать скорость
    regain the track
    возвращаться на заданный курс
    register the aircraft
    регистрировать воздушное судно
    release the aircraft
    прекращать контроль воздушного судна
    release the landing gear
    снимать шасси с замков убранного положения
    release the landing gear lock
    снимать шасси с замка
    release the load
    сбрасывать груз
    release the uplock
    открывать замок убранного положения
    relocate the plane's trim
    восстанавливать балансировку самолета
    remedy the defect
    устранять дефект
    remedy the trouble
    устранять отказ
    remove the aircraft
    удалять воздушное судно
    remove the crack
    выбирать трещину
    remove the tangle
    распутывать
    render the certificate
    передавать сертификат
    renew the license
    возобновлять действие свидетельства или лицензии
    renew the rating
    возобновлять действие квалификационной отметки
    replan the flight
    измерять маршрут полета
    report reaching the altitude
    докладывать о занятии заданной высоты
    report reaching the flight level
    докладывать о занятии заданного эшелона полета
    report the heading
    сообщать курс
    reset the gyroscope
    восстанавливать гироскоп
    restart the engine in flight
    запускать двигатель в полете
    restore the system
    восстанавливать работу системы
    restrict the operations
    накладывать ограничения на полеты
    resume the flight
    возобновлять полет
    resume the journey
    возобновлять полет
    retain the lever
    фиксировать рукоятку
    retract the landing gear
    убирать шасси
    return the aircraft to service
    допускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатации
    reverse the propeller
    переводить винт на отрицательную тягу
    roll in the aircraft
    вводить воздушное судно в крен
    roll into the turn
    входить в разворот
    roll left on the heading
    выходить на курс с левым разворотом
    roll on the aircraft
    выполнять этап пробега воздушного судна
    roll on the course
    выводить на заданный курс
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    roll out on the heading
    выходить на заданный курс
    roll out the aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    roll right on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    rotate the aircraft
    отрывать переднюю опору шасси воздушного судна
    rotate the bogie
    запрокидывать тележку
    rules of the air
    правила полетов
    run fluid through the system
    прогонять систему
    run off the runway
    выкатываться за пределы ВПП
    run out the landing gear
    выпускать шасси
    schedule the performances
    задавать характеристики
    seat the brush
    притирать щетку
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    secure the mishap site
    обеспечивать охрану места происшествия
    select the course
    выбирать курс
    select the flight route
    выбирать маршрут полета
    select the frequency
    выбирать частоту
    select the heading
    задавать курс
    select the mode
    выбирать режим
    select the track angle
    задавать путевой угол
    separate the aircraft
    эшелонировать воздушное судно
    serve out the service life
    вырабатывать срок службы
    set at the desired angle
    устанавливать на требуемый угол
    set the course
    устанавливать курс
    set the flaps at
    устанавливать закрылки
    set the heading
    устанавливать курс
    set the propeller pitch
    устанавливать шаг воздушного винта
    set the throttle lever
    устанавливать сектор газа
    set up the speed
    задавать определенную скорость
    shift the center-of-gravity
    смещать центровку
    shop out the skin
    вырубать обшивку
    simulate the instruments responses
    имитировать показания приборов
    slacken the cable
    ослаблять натяжение троса
    slave the gyroscope
    согласовывать гироскоп
    smooth on the heading
    плавно выводить на заданный курс
    smooth out the crack
    удалять трещину
    smooth out the dent
    выправлять вмятину
    smooth the signal
    сглаживать сигнал
    space the aircraft
    определять зону полета воздушного судна
    spin the gyro rotor
    раскручивать ротор гироскопа
    state instituting the investigation
    государство, назначающее расследование
    (авиационного происшествия) state submitting the report
    государство, представляющее отчет
    (об авиационном происшествии) steady airflow about the wing
    установившееся обтекание крыла воздушным потоком
    steer the aircraft
    управлять воздушным судном
    stop the crack propagation
    предотвращать развитие трещины
    stop the leakage
    устранять течь
    submit the flight plan
    представлять план полета
    substitute the aircraft
    заменять воздушное судно
    supervision approved by the State
    надзор, установленный государством
    supply the signal
    подавать сигнал
    swing the compass
    списывать девиацию компаса
    swing the door open
    открывать створку
    switch to the autopilot
    переходить на управление с помощью автопилота
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    takeoff into the wind
    взлетать против ветра
    take off power to the shaft
    отбирать мощность на вал
    take over the control
    брать управление на себя
    take the bearing
    брать заданный пеленг
    take the energy from
    отбирать энергию
    take the readings
    считывать показания
    take the taxiway
    занимать рулежную дорожку
    take up the backlash
    устранять люфт
    take up the position
    выходить на заданную высоту
    tap air from the compressor
    отбирать воздух от компрессора
    terminate the agreement
    прекращать действие соглашения
    terminate the control
    прекращать диспетчерское обслуживание
    terminate the flight
    завершать полет
    test in the wind tunnel
    продувать в аэродинамической трубе
    test the system
    испытывать систему
    the aircraft under command
    управляемое воздушное судно
    the route to be flown
    намеченный маршрут полета
    the route to be followed
    установленный маршрут полета
    the runway is clear
    ВПП свободна
    the runway is not clear
    ВПП занята
    the search is terminated
    поиск прекращен
    through on the same flight
    транзитом тем же рейсом
    throughout the service life
    на протяжении всего срока службы
    tighten the turn
    уменьшать радиус разворота
    time in the air
    налет часов
    time the valves
    регулировать газораспределение
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    to define the airspace
    определять границы воздушного пространства
    transfer the control
    передавать диспетчерское управление другому пункту
    transit to the climb speed
    переходить к скорости набора высоты
    trim the aircraft
    балансировать воздушное судно
    turn into the wind
    разворачивать против ветра
    turn off the system
    выключать систему
    turn on the system
    включать систему
    turn the proper tank on
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    unarm the system
    отключать состояние готовности системы
    uncage the gyroscope
    разарретировать гироскоп
    unfeather the propeller
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unlatch the landing gear
    снимать шасси с замков
    unlatch the pitch stop
    снимать с упора шага
    (лопасти воздушного винта) unstall the aircraft
    выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstick the aircraft
    отрывать воздушное судно от земли
    uplift the freight
    принимать груз на борт
    violate the law
    нарушать установленный порядок
    wander off the course
    сбиваться с курса
    warn the aircraft
    предупреждать воздушное судно
    wind the generator
    наматывать обмотку генератора
    with decrease in the altitude
    со снижением высоты
    withdraw from the agreement
    выходить из соглашения
    with increase in the altitude
    с набором высоты
    within the frame of
    в пределах
    within the range
    в заданном диапазоне
    withstand the load
    выдерживать нагрузку
    work on the aircraft
    выполнять работу на воздушном судне
    write down the readings
    фиксировать показания

    English-Russian aviation dictionary > the

  • 5 roll

    крен; угол крена; вращение вокруг продольной оси; ( послепосадочный) пробег; разбег; бочка ( фигура высшего пилотажа) ; ( полный) оборот ( вокруг продольной оси) ; создавать крен или угол крена; совершать движение вокруг продольной оси; вращать(ся) вокруг продольной оси; совершать пробег ( по земле) ; катиться; выполнять бочку или маневр с вращением вокруг продольной оси

    1/2 roll and 1/2 diving loop — одинарный переворот, полубочка с нисходящей полупетлей

    1/2 roll and 1/2 loop — полубочка с полупстлей

    1/2 roll off the top — полубочка в верхней точке петли, половина петли с полубочкой (с выходом в нормальный полет) АВ

    1/2 roll — полубочка, одинарный переворот через крыло

    45° ascending slow roll — восходящая управляемая [замедленная] бочка под углом 45°, управляемая бочка на горке с углом 45°

    45° climbing roll — восходящая бочка под углом 45° к горизонту

    45° descending flick roll — штопорная [быстрая] бочка на снижении под углом 45°, нисходящая штопорная бочка под углом 45°

    45° diving roll — нисходящая бочка под углом 45°

    90° climbing roll — бочка на восходящей вертикали

    90° diving roll — бочка на нисходящей вертикали, бочка в отвесном пикировании

    flat pass and victory roll — пролет на постоянной высоте и групповая «бочка победы» (шестёрки самолётов) в строю «клин»

    half roll «on a point» — полубочка с ориентированием (оси самолёта) на выбранную точку

    half roll and split-S — переворот через крыло, полубочка с половиной (нисходящей) петли

    half roll into an inverted climb — полубочка, переходящая в набор высоты в перевёрнутом положении

    half roll to level flight — полубочка для вывода [выхода] в горизонтальный полет

    horizontal circle slow roll — медленная [управляемая] бочка при выполнении петли в горизонтальной плоскости или разворота на 360° в горизонтальной плоскости

    inverted half-loop and half roll — обратная восходящая полупетля с полубочкой (с выходом в перевёрнутый полет)

    inverted snap roll from inverted flight — штопорная [быстрая] перевёрнутая [обратная] бочка из перевёрнутого положения

    one roll to the right — один оборот вправо (при выполнении бочки); одинарная бочка вправо

    place (the aircraft) in a roll — вводить (ЛА) в крен, создавать крен

    roll back to arrowhead — бочки, выполняемые крайними самолётами четвёрки с перестроением из строя «ромб» в строй «наконечник стрелы»

    roll back toward level — выводить из крена; уменьшать крен

    roll in horizontal circle to the other side of the turn — бочка на горизонтальном вираже с вращением в сторону, противоположную виражу

    roll into a 20-degree angle of bank to the left — накреняться на угол 20° влево

    roll off a loop — полубочка по завершении полупетли, полупетля с переворотом

    roll off the production line — сходить со сборочной линии, выходить из стен завода

    roll out of the bank — выводить (ЛА) из крена [из виража]

    roll out on final (approach) — разворачиваться [выходить] на конечную прямую (при заходе на посадку)

    slow roll in horizontal circle to the other side of the turn — медленная бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости с вращением в сторону, противоположную развороту

    slow roll in horizontal circle to the same side of the turn — медленная бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости с вращением в сторону разворота

    slow roll in horizontal circle — медленная [управляемая] бочка при развороте на 360° в горизонтальной плоскости

    solo 4-point breakaway rolls — раздельно выполняемые двумя самолётами бочки с фиксацией в четырёх точках с расхождением и сближением самолётов

    solo opposing aileron rolls — скоростные бочки, выполняемые двумя самолётами на встречно-параллельных курсах

    vertical circle slow roll — медленная [управляемая] бочка при выполнении петли

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > roll

  • 6 разворот


    turn
    изменение направления полета самолета от своего первоначального курса, обычно выражаемое в градусах. например, разворот на 45о означает, что направление полета изменено на 45о от предыдущего. — the change in the direction of flight of an aircraft and most often is referred to as а specific degree of turn, i.e., а 45о turn is considered to be а change of direction of 45о, etc.
    - (классификация разворотов) — turns classification: gentle, medium, precision, steep, vertical
    - без кренаwings-level turn
    - без скольженияtrue-banked turn
    - вокруг одной основной стойки (с заторможенными колесами данной стойки) — pivoting. the airplane is assumed to pivot about one side of the main gear with the brakes on that side locked.
    -, второй (при заходе на посадку no прямоугольномумаршруту или "коробочке") (рис. 117) — turn on /to/ downwind leg, downwind turn. а turn that makes an airplane downwind.
    - для обзора окружающего пространства (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns. do not forget clearing turns prior to fly into traffic pattern.
    - для определения безопасности воздушной обстановкиclearing turns
    - "змейка" (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns
    - "змейкой" — s-turn
    -, координированный — coordinated turn
    разворот без (наружного и внутреннего) скольжения с заданным креном. — а non-slipping, non-skidding and properly banked turn.
    -, крутой — steep turn
    разворот с креном от 45 до 70о. — а flight maneuver in which the degree of bank varies from 45о to about 70о.
    -, левосторонний (левый) — left-hand turn
    - на висенииhovering turn
    - на "горке" — candelle

    the candelle is an abrupt and steep climbing turn. it is a combination of climb and turn.
    - на (45) градусов — (45-) degree turn, (45о) turn
    - на землеturn on the ground
    - на курсrollout on heading
    указатель крена обеспечивает дополнительную индикацию для плавного выхода на заданный курс. — the bank indicator provides additional aid for a smooth rollout on the selected heading.
    - на курс, плавный — smooth rollout on heading
    - на курс, правый (левый) — right (left) rollout on heading
    - на планированииgliding turn
    - на посадочную прямуюrollout on final
    - на посадочный курсbase turn
    разворот при предпосадочном маневре между концом участка после второго разворота (полет от впп) н началом выхода на посадочную прямую (рис. 117). — а turn executed by the aircraft during the intermediate approach between the end of the outbound track and the beginning of the final approach track. these tracks are not reciprocal.
    - на противопосадочный курс (при предпосадочном маневре) (рис. 117) — downwind turn
    - на угол (10о)turn through (10о)
    -, первый (рис. 117) — turn on crosswind leg
    - переднего колеса шассиnose wheel steering
    -, поздний — overshoot turn
    -, поздний (на луч курсового маяка) — overshoot intersection (of localizer beam)
    -, поздний (на луч станции вор) — overshoot intersection (of vor radial)
    - no курсу, самопроизвольный (при рулежке, посадке, при взлете) — swing. involuntary deviation of an aircraft from a straight course while taxiing, alighting or taking-off.
    -, полный — complete turn
    -, пологий (от о до 25о) — gentle /shallow/ turn
    - (ла) no потоку (в полете)weathercock
    тенденция ла устанавливать в полете свою продельную ось в линию с направлением ветра. — the tendency of an airplane to align its longitudinal axis with the direction of wind.
    - (ла) по потоку (на земле или воде)weathervane
    тенденция ла на земле или воде к развороту носом на ветер. — the tendency of аn airplane оn the ground or water to face into the wind.
    - no приборамinstrument turn
    -, последний (при предпосадочном маневре) — last turn
    -, правосторонний (правый) — right-hand turn
    - при планированииgliding turn

    gliding turn is a combination of glide and turn.
    -, ранний — undershoot turn
    -, ранний (на луч крм или станции вор) — undershoot intersection (of localizer beam or vor radial)
    -, резкий — abrupt turn
    - самолета на земле (в конце посадки) вокруг одной основной стойки шасси с задеванием законцовки крыла о землю) — ground loop. the airplane ground-loops when pivoting on one wheel dragging а wing tip along the ground.
    - самолета (на земле) относительно одной (неподвижной) основной опоры шасси — aircraft turning about а main landing gear unit
    - с внешним скольжениемskidding turn
    - с внутренним скольжениемslip(ping) turn
    - с выходом на посадочный курс (рис. 117) — base turn
    - с выходом на посадочную прямуюrollout on final
    - с выходом на посадочную прямую (четвертый разворот при заходе на посадку по "коробочке") (рис. 117) — turn on final, final turn
    - с креномbanked turn
    - с креном 30о30-degree banked turn
    сваливание должно быть продемонстрировано при прямолинейном полете с креном 30о. — stalls must be shown in straight flight and in 30-degree banked turns.
    - с креном внутрьinside turn
    - с креном до 90оvertical turn
    - с креном наружуoutside turn
    - с набором высотыclimbing turn
    - с наружным скольжениемskid(ding) turn
    - со средними углами крена (25-45о)medium turn (25-45о)
    - со скольжением на крылоslipping turn
    - со снижениемdescending turn
    - с перегрузкой (1,5) — (1,5)-g turn
    - с постоянной перегрузкойconstant-g turn
    - с пролетом расчетной точки (разворота) — overshoot(ing) turn. overshooting the turn on final approach may occur with higher pattern speed.
    -, стандартный (при заходе на посадку для выхода на посадочный курс) — procedure turn
    выход на посадочную прямую является частью захода на посадку по приборам с момента завершения стандартного или третьего разворота. — final approach is that part of an instrument approach procedure from the time the aircraft has completed the last procedure turn or base turn, where one is specified.
    - с упреждениемlead(-type) turn
    -, точный — precision turn
    -, третий (при заходе на посадку no "коробочке") (рис. 117) — turn on(to) base leg
    -, форсированный — power turn
    -, четвертый (рис. 117) — turn on final
    в конце р. — at the end of the turn
    в начале р. — at the start of the turn
    вход в р. — roll into turn
    вход в третий р. — turning base
    вход в четвертый разворотrollout on final
    выход из р. — recovery from turn, roll out of turn
    после (выполнения) первого (второго, третьего) р. — (be) on crosswind (downwind, base) leg
    продолжительность p. — duration of turn
    точка начала р. — initial point of turn
    угол p. (ла) — angle of turn
    угол p. (носового колеса) — (nose wheel) steering angle
    упреждение р. — turn anticipation /lead/
    входить в р. — initiate /enter, establish, roll into/ the turn
    входить в четвертый р. — roll out on final
    выпопнять p. — execute /make/ turn
    выполнять p. с... краткой (положительной) перегрузкой — pull... g turn
    выполнять второй р. — turn on downwind leg, turn downwind
    выполнять первый р. — turn on erosswind leg, turn сrosswind
    выполнять поздний р. (на луч курсового маяка) — overshoot (localizer beam)
    выполнять ранний р. (на луч крм) — undershoot (localizer beam)
    выполнять третий р. — turn on base leg
    выполнять четвертый р. — turn on final
    выходить из р. — roll out of turn
    выходить на третий р. (при посадке) — roll out on /join/ base (leg)
    выходить на четвертый р. — roll out on final
    завершать р. — complete the turn
    запрашивать разрешение на (правый) p. после взлета — request permission for (right) turn after takeoff
    затягивать p. — delay the turn
    начинать p. — initiate the turn
    подходить ко второму (третьему, четвертому) р. с правым (или левым) разворотом — be on right (left) crosswind (downwind, base) leg
    продолжать летать после втоporо p. (до получения команды) — extend downwind leg (until advised)
    уменьшать радиус р. — tighten the turn

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > разворот

  • 7 угол (геометрический)


    angle
    - (кабины, панели) — corner
    указатель установлен в верхнeм левом углу приборной доски. — the indicator is located on the upper left corner of the instrument panel.
    - (при определении географических и навигационных параметров) — angle, angular distance
    - (эл. сигнал, соответствующий угловой величине) — angular information the angular information is supplied to the stator windinq.
    - азимута (e)azimuth
    -, азимутальный (в полярных координатах) — azimuth angle
    угловая величина, отсчитываемая по часовой или против часовой стрелки от северного или южного направления от о град, до 90 или 180 град. — measured from 0о at the north or south reference direction clockwise or counterclockwise through 90о or 180о.
    -, азимутальный (курс) — azimuth
    - азимутальный (гироппатфор'мы), отсчитываемый от местного географического меридиана — stable platform azimuth angle measured from local geographic meridian
    - азимутальный, направленно' гo луча антенны — azimuth angle of antenna beams
    - атаки (а) — angle of attack (alpha, aat)
    угол, заключенный между линией отсчета, жестко связанной с планером (крылом) самолета и направлением движения ла. — the angle between a referелее line fixed with respect to an airframe and a lipe in the direction of the aircraft.
    лампа сигнализации выключенного обогрева автомата угпа атаки. (ауасп обогр. выкл.) — alpha off light
    - атаки (англ. термин) — angle of incidence (british usage)
    - атаки, индуктивный — induced angle of attack
    составная часть любого текущего угла атаки, превышающая эффективный угол атаки. — а part of any given angle of attack over and above the effective angle of attack.
    - атаки крыла (профиля)wing angle оf attack
    угол, заключенный между хордой профиля и направлением набегающего потока воздуха (рис.135). — the angle between the chord line of the wing (airfoil) and the relative airflow.
    - атаки, большой — high angle of attack
    - атаки, вызывающий срабатывание системы предотвращения сваливания (выхода на критический угол атаки) — stall barrier actuation angle of attack. the system suppresses the stall warning and barrier асtuation angles of attack to prevent stall overshoot.
    - атаки, докритический — pre-stall(ing) angle of attack
    - атаки, закритический — angle of attack beyond stall
    - атаки, критический, — angle of sfall, stalling angle, stall
    угол атаки, соответствующий максимальному значению коэффициента подъемной силы. — the angle of attack correspending to the maximum lift coefficient.
    - атаки, местный — local angle of attack
    - атаки нулевой подъемной силыzero lift angle of attack
    - атаки, отрицательный — negative angle of attack
    - атаки, положительный — positive angle of attack
    - атаки, средний — medium angle of attack
    - атаки, текущий (a тем) — present angle of attack
    - атаки, эффективный — effective angle of attack
    -, боевой магнитный путевой (бмпу) — run-in magnetic track angle /course/
    - бокового скольженияangle of sideslip
    - ветра (ув)wind angle (u)
    угол, заключенный между вектором путевой скорости и вектором ветра (рис. 124). — the angle between the true course and the direction from which the wind is blowing, measured from the true course toward the right or left, from 0 to 180°.
    - ветра, курсовой — wind angle
    - взмахаflapping angle
    острый угол, образованный продольной осью лопасти неcyщeгo винта вертолета и плоскостью вращения втулки винта при повороте лопасти относительно горизонтальногo шарнира. — the difference between the coning angle and the instantaneous angle of the span axis of a blade of a rotary wing system relative to the plane perpendicular to the axis of rotation.
    - видимости аэронавигационного огня (ано) (рис. 97) — navigation light dihedral angle
    - видимости левого ано (угол "л") — navigation light dihedral angle l (left)
    - видимости правого ано (угол "п") — navigation light dihedral angle r (riqht)
    - видимости хвостового ано (угол "x") — navigation light dihedral angle a (aft)
    - визирования — sight angle, angle of sight
    - возвышения — angle of elevation, elevation
    угол в вертикальной плоскости между горизонталью и наклонной линией от наблюдателя до объекта (рис. 129). — the angle in a vertical plane between the local horizontal and ascending line, as from an observer to an object.
    - волнового конусаmach angle

    the angle between a mach line and the direction of movement of undisturbed flow.
    - вращенияangle of rotation
    - выставки телеблока — telescope /telescopic/ - sensor alignment angle
    - гироппатформы, азимутапьный (инерциальной системы) — stable platform azimuth
    - глиссадыglide slope angle
    угол в вертикальной плоскости между глиссадой и горизонталью (рис. 120). — angle in vertical plane between the glide slope and the horizontal.
    -, гринвичский часовой — greenwich hour angle (gha)
    угол к западу от астрономического гринвичского меридиана. — angular distance west of the greenwich celestial meridian.
    - датчика (угла) гироскопаgyro-pickoff angle
    -, двугранный (ано) — dihedral angle
    - действия (см. видимости) — navigation light dihedral angle
    -, заданный путевой (зпу) (рис. 124) — desired track angle (dsrtk) (dtk)
    - заклинения (установки несущей поверхности) — angle of setting, rigging angle of incidence
    фиксированный угол между плоскостью хорды крыла (стабилизатора) и продольной осью самолета (осью тяги) при горизонтальном положении самолета (рис. 135). — а fixed angle between the plane of the wing chord and the line of thrust or any other longitudinal line which is level when the fuselage is level longitudinally.
    - заклинения горизонтального оперенияangle of stabilizer setting
    острый угоп между продольной осью самолета и хордой (горизонтального) стабилизатора. угол является положительным при превышении передней кромки стабилизатора над задней. — the acute angle between the line of thrust of an airplane and the chord of the stabillzer. the angle is positive when the leading edge is higher than the trailing edge.
    - заклинения крылаangle of wing setting
    острый угол между плоскостью хорды крыла и продольной осью самолета. угол является положительным при превышении передней кромки крыла над задней. — the acute angle between the plane of the wing chord and the longitudinal axis of the airplane. the angle is positive when the leading edge is higher than the trailing edge.
    - заклинения крыла у корняangle of wing setting at root
    - заклинения крыльев (биплана)decalaqe
    разность между углами установки верхнего и нижнего крыльев. острый угол между линиями хорд крыльев в плоскости, параллельной плоскости симметрии самолета. — a difference in the angles of setting of the wings of a biplane. the decalage is measured by the acute angle between tfle chords in a plane parallel to the plane of symmetry.
    - застоя (картушки компаса)angular friction error (of compass card)
    - затенения (огня), телесный — solid angle of obstructed (light) visibility
    - зренияangle of view
    -, исходный путевой — initial departure track angle
    - кабиныcorner ot cabin
    - картыdrivation

    the angle between the grid datum and the magnetic meridian.
    - карты (в автоматическом навигационном планшете) — map /chart/ angle (ca)
    задатчик ук устанавливается на заданный пеленг в каждой точке разворота. если дм (магн, склонение) = +8о то ум = 352о, если дм = -5о, то ук = 5о ук = мпу главной ортодромии — the map or chart angle selector is set to the appropriate bearing at each turning point.
    - конусности (лопасти несущего винта)coning angle
    угол между продольной осью лопасти и плоскостью круга ометаемого законцовкой винта. — the angle between the longitudinal axis of а blade and the tip-path plane.
    - крена (у) — angle of roll, bank (angle)
    угол между поперечной осью самолета и горизонтальной плоскостью. угол считается положительным при правом крене (рис. 135). — the angle between the lateral axis and a horizontal plane. the angle of roll is considered positive if the roll is to starboard.
    - крена, командный — commanded bank angle
    - крена при (для) выходе (выхода) на заданный курсroll steering bank angle (for smooth roll out on the selected heading)
    - крена, текущий — present angle of roll, present bank
    - крыла, установочный (рис. 135). — angle of wing setting
    - курса (путевой угол)track angle
    - курса (самолета, ч) — heading (ч)
    - курса (инерциальной системы)azimuth
    - курсовой (кур)relative bearing (rb)
    автоматический радиокомnac определяет курсовой угол радиостанции, а в сочетанин с компасом или курсовой системой - пеленг радиостанции, как сумму курса и курсового угла (рис. 127). — angle measurement in navigation, measured from the heading of an aircraft, as relative bearing.
    -, курсовой (на экране рлс) — azimuth (relative to aircraft)

    the indicator display shows targets in terms of range and azimuth relative to aircraft.
    - лопасти (возд. винта) — blade angle
    угол между нижней поверхностью части лопасти винта и плоскостью вращения, — the angle between the lower surface of an element of a propeller and plane of rotation.
    - маневра (курс, крен, тангаж) — attitude change angle
    - махаmach angle
    -, местный часовой — local hour angle (lha)
    - набора высотыangle of climb
    угол между линией траектории полета набирающего высоту ла и горизонталью. — the angle between the flight path оf а climbing aircraft and local horizontal.
    - наведения антенны (радиоастрономическсго корректора)antenna pointing angle
    - наведения астрокорректораstar tracker pointing angle

    inertial navigation system provides an accurate azimuth and vertical reference for measurement of the star tracker pointing angles.
    - наведения астротелескопа (телеблока)star-telescope pointing angle
    - наклона (подвижных элементов. напр., автомата перекоса) — tilt angle
    - наклона скачка уплотненияshock wave angle
    - наклона траектории полетаflight path angle
    угол между горизонталью и касательной к данной точке траектории. — the angle between the horizontal and а tangent to the flightpath at a point.
    - "ножниц" (рассогласования) закрылков — flaps asymmetry /disagreement/ angle
    - "ножниц" (рассогласования) стабилизатора — 'stabilizer (halves) asymmetry /disagreement/ angle
    - образованный с... (между) — angle formed with... (between)
    - обратной стреловидности (крыла)sweepforward angle
    - опережения зажиганияignition advance angle
    - ортодромии, путевой (пуо) — great circle track angle
    - отворота, расчетный (при заходе на посадку) — estimated turn angle (eta)
    - отклонения (от направления)angle of deviation
    - отклонения (поверхности управления) — angle of deflection, (control surface) angle
    - отклонения закрылка (закрылков)flap setting
    - отклонения закрылков, взлетный — flap takeoff setting
    - отклонения закрылков для захода на посадкуflap approach setting
    - отклонения закрылков, посадочный — flap landing setting
    - отклонения поверхности управленияcontrol surface angle
    угол между хордой поверхности управления и хордой несущей (или стабилизирующей) поверхности (крыло, киль, стабилизатор). — control surface angle is an angle between the chord of control surface and the chord of the corresponding fixed surface.
    - отклонения руля высотыelevator angle
    - отклонения руля направленияrudder angle
    - отклонения ручки (управления) — control stick displacement /deflection/ angle
    - отклонения скачка уплотненияshock wave deflection angle
    - отклонения (переставного) стабилизатораhorizontal stabilizer (adjustable) setting
    - отклонения элеронаaileron angle
    - отрицательной стреловидностиsweepforward angle
    - отсекаcorner of compartment
    - отсчета радиокомпаса (орк) — indicated /observed/ bearing (of radio station)
    угол разворота рамочной антенны, отличающийся от курсового угла радиостанции (кур) в результате искажения общего электромагнитного поля металлическими частями самолета (т.е. наличием радиодевиации) (рис. 86). — bearing correction is true radio bearing minus indicated (or observed) radio bearing. plot bearing corrections against observed radio bearings.
    -, отсчитываемый от... — angle measured from...
    -, отсчитываемый (по часавой стрелке) от северного направления географическоro меридиана — angle measured (clockwise) from north reference direction of geographical meridian.
    - пересечения курса (луча на маяк) — (localizer) course /radial/ intersection angle
    - пикированияangle of dive
    - планированияgliding angle
    угол между горизонтом и глиссадой самолета (рис. 135). — the angle between the horizontal and the glide path of an aircraft.
    - (гиро) платформы, азимутальный — platform azimuth
    - поворота валаshaft angle
    - поворота переднего колеса (колес)nose wheel steering angle
    система управления передним колесом шасси обеспечивает угол поворота колec(a) ё45о. — the steering system gives the nose wheel steering angles up to plus or minus 45 deg.
    - поворота рамы (гироскопа)rotation angle (of gimbal)

    the rotation angle of the gimbal about the output axis.
    -, подаваемый на индикацию (прибор, счетчик) — angular information supplied to be displayed on (indicator, counter, etc.)
    - положенияposition angle
    - поперечного "v", отрицательный (рис. 136) — anhedral (angle)
    - поперечного "v" по линии носков, положительный (по передней кромке) — dihedral at leading edge (le)
    - поперечного "v", положительный — dihedral angle
    острый угол между перпендикуляром к плоскости симметрии самолета и продольной осью крыла в плоскости, перпендикулярной продольной оси самолета (рис. 136). — the acute angle between а line perpendicular to the plane of symmetry and the projection of the wing axis on а plane perpendicular to the longitudinal axis of the airplane.
    - поправки на ветерwind correction angle (wca)

    the stronger the wind, the greater the wca.
    -, посадочный (самолета) — landing angle
    - прицеливания — sighting /aiming/ angle
    - проема (напр., аварийного выхода) — opening corner
    -, промежуточный (шага винта) — (normal) flight low pitch (angle)
    - пространственного положения (ла)attitude angle
    - путевой (пу) — track angle (тк), course angle) (crs)
    угол, заключенный между северным направлением меридиана и вектором путевой скорости (линии пути), т.е. направлением движения самолета относительно земной поверхности (рис.124). — а direction of intended movement given as an angle from some reference direction, ordinarily given as a measurement clockwise from the true north or the magnetic north in degrees.
    -, путевой, боевой (бпу) — run-in /attack/ track angle
    -, путевой, боевой, магнитный (бмпу) — magnetic run-in /attack/ track angle
    -, путевой, заданный (зпу) (рис.124) — desired track angle (dsrtk, dtk)
    -, путевой, заданный магнитный (змпу) — desired magnetic track angle (dsrmtk, dmtk)
    -, путевой истинный (рис.124). — true track angle, true track, true tk
    -, путевой, исходный — initial departure track angle
    -, путевой магнитный (мну) — magnetic track angle (mtk)
    -, путевой, ортодромии (пуо) — great circle track angle
    отсчитывается от сев. направления географического меридиана через точку мс до положения направления оси у по часовой стрелке.
    -, путевой, при безветрии (при нулевом ветре) — zero-wind track angle
    -, путевой, текущий (тпу) — present track angle
    -, путевой, условный (рис.124). — grid track angle, grid track, rid tk
    -, путевой, фактический — (actual) track angle (tk)
    -, путевой, фактический магнитный (фмпу) — actual magnetic track angle
    -, путевой, штилевой — zero wind track angle
    - радиостанции, курсовой (кур) — relative bearing of radio station (rb)
    угол между направлением продольной оси самолета и направлением на наземную радиостанцию, отсчитывается по часовой стрелке от о до 360 град (рис. 127). — the bearing of a radio station or object relative to the heading of an airplane.
    - разворотаangle of turn
    - разворота переднего колеса (колес)nose wheel steering angle
    - распыла (топлива в форсунке)(fuel) spray pattern
    - рассогласованияerror angle
    - рассогласования закрылков — flaps asymmetry /disagreement/ angle
    - рассогласования по крену (курсу, тангажу) (в сельсинной передаче) — bank (azimuth, pitch) synchro error angle
    - рассогласования предкрылков — (le) slats disagreement /asymmetry/ angle
    - рыскания (ч)angle of yaw
    угол между продольной осью самолета и заданным направлением полета. угол считается положительным, если передний конец продольной оси самолета отклоняется вправо (рис.135). — the angle, as seen from above, between the longitudinal axis of an aircraft and a chosen reference direction. this angle is positive when the forward part of the longitudinal axis is directed to starboard.
    - сближения (схождения) меридиановearth convergency angle
    - свеса (лопасти несущего винта)droop angle
    - скоса потока вверхangle of upwash
    - скоса потока внизangle of downwash
    - сниженияangle of descent
    угол между направлением траектории снижающегося самолета и горизонтом, — the angle between the flight path of a descending aircraft and the local horizontal.
    - сноса (ус)drift angle (da)
    угол, заключенный между вектором воздушной скорости и вектором путевой скорости. если впс располагается правее ввс, углу сноса приписывается (+), если левee, тo (-) (рис. 124). — the horizontal angle between the longitudinal axis of an aircraft and its path relative to the ground, i.e. any angular difference existing between the heading and course (or track).
    - сноса от измерителя дисс (доплеровского измерителя сноса и путевой скорости) — doppler drift angle (dad)
    - солнца, гринвичский часовой — greenwich hour angle of sun (sun gha)
    - срабатывания сигнализацииwarning aetuation angle
    - срабатывания сигнализации критического угла атакиwarning actuation angle of stall
    - срабатывания системы предупреждения выхода на критический угол атакиstall barrier actuation angle
    - срыва ламинарного потока — burble point /angle/

    а point reached in an increasing angle of attack at which burble begins.
    -, стояночный. угол наклона продольной оси самолета относительно плоскости касания колес основного шасси и переднего (хвостового) колеса. — static ground angle (in pitch and bank)
    - стреловидностиsweep angle
    угол в плоскости крыла между линией, проходящей по размаху крыла (по четвертям хорд, передней или задней кромке) и перпендикуляром к плоскости симметрии самолета (рис. 8). — sweep is an angle in plan between the specified spanwise line (quarter-chord, le, те) along the aerofoil and the normal to the plane of the aircraft symmetry.
    - стреловидности (отрицательный)sweepforward angle
    - стреловидности (прямой или положительный)sweepback angle
    - стреловидности по линии четвертей хорд — sweepback (angle) at quarterchord line /at 25 percent of chord/
    - стреловидности по передней кромке — sweepback (angle) at leading edge, sweepback at le
    - схождения меридианов угол между меридианом точки и вертикальной координатной линией. — earth /meridian/ convergence angle
    - тангажа (v)angle of pitch (v)
    угол в вертикальной плоскости между продольной осью самолета и горизонтальной плоскостью. угол считается положительным при наклоне передней части продольной оси вверх (рис.135). — the angle, as seen from the side, between the longitudinal axis of an aircraft and a chosen reference line or plane, usually the horizontal plane. this angle is positive when the forward part of the longitudinal axis is directed above the reference line.
    - тангажа на кабрированиеnose-up pitch angle
    - тангажа на пикированиеnose-down pitch angle
    - тангажа, текущий — present pitch angle, present angle of pitch
    -, текущий путевой (тпу) — present track angle
    - текущий путевой, запомненный (тзпу) — present stored track angle
    - точки весеннего равноденствия, часовой, западный (астр.) — sidereal hour angle (sha) angular distance west of the vernal equinox.
    -, тупой — obtuse angle
    угол более 90о и менее 180о. — an obtuse angle is more than 90о but less than 180о.
    - увлечения (картушки компаса)compass card drift ang
    - упреждения (для парирования сноса самолета при посадке)drift-correction angle
    - установки (см. угол заклинения аэродинамической поверхности) — setting angle
    - установки горизонтального оперенияangle of stabilizer setting
    - установки крыла (заклинение) — angle of wing setting, rigging angle of wing incidence
    угол между корневой хордой крыла и базовой линией фюзеляжа (рис.135). — angle between the wing chord line and aircraft longitudinal axis.
    - установки лопасти (винта)blade angle
    острый угол между хордой сечения лопасти возд.(или несущего, хвостового) винта и плоскостью перпендикулярной оси вращения (рис.58). — the acute angle between the chord of а section of a propeller, or of a rotary wing system, and a plane perpendicular to the axis of rotation.
    - установки рычага управл. двигателем (руд) — throttle setting
    - установки стабилизатора (заклинение) — angle of stabilizer setting, rigging angle of horizontal stabilizer incidence
    угол между корневой хордой стабилизатора и базовой линией фюзеляжа (рис. 135). — angle between the stabilizer root chord line and aircraft longitudinal axis.
    - установки (переставного) стабилизатораstabilizer (incidence) setting
    - установки стабилизатора, взлетный — takeoff stabilizer setting
    - установки стабилизатора, посадочный — landing stabilizer setting
    -, установочный (крыла, стабилизатора) — (wing, stabilizer) setting angle
    -, фактический путевой (рис. 124) — (actual) track angle (tk)
    - цели, курсовой — (target) angle-off
    -, часовой — hour angle

    angular distance west of a celestial meridian or hour circle.
    - часовой, западный, точки весеннего равноденствия (астр.) — sidereal hour angle (sha)
    выход за критический у. атаки — stall (angle) overshoot
    выход на критический у. атаки — reaching of stall(ing) angle
    диапазон у. атаки — angle-of-attack range
    под углом к... — at angle to...

    enter downwind at 90 to reference line.
    полет на критическом у. атаки — stall flight
    поправка на у. сноса — crosswind correction
    расположение (нескольких элементов) под углом... град — spacing... deg. apart the propeller blades are spaced l20 apart.
    с автоматическим учетом у. сноса — with crosswind (drift) correction automatically computed
    выходить на закритический у. атаки — exceed the stalling angle
    выходить на критический у. атаки — reach the stalling angle
    задавать путевой у. — select (desired) track angle
    закруглять у. (детали) — round (off) the corner
    изменять у. атаки — change angle of attack
    образовывать у. с... — make angle with...

    the cable makes an angle of 10 degrees with the vertical line.
    отклонять на у. (-10 град.) — deflect /displace/ (approximately 10 deg.)
    отсчитывать у. — read the angle
    поворачиваться на у. — turn /rotate/ through аn angle
    подавать у. (т.е. эл. сигнал, соответствующий к-л. угловой величине) на (статор сельсина) — supply /transmit/ angular information to (synchro stator)
    располагаться под у. град. (вокруг оси) — be located /spaced/... degrees apart (about axis)
    устанавливать (закрылки) на желаемый у. — set (flaps) at desired angle

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > угол (геометрический)

  • 8 out

    out invar
    конец связи
    autopilot out
    отключить автопилот
    be out of trim
    быть разбалансированным
    bias out of view
    выходить из поля зрения
    break out a cloud base
    пробивать облачность
    bring the aircraft out
    выводить воздушное судно из крена
    burn out
    останавливать
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    carry out a landing
    выполнять посадку
    carry out communication
    поддерживать связь
    carry out duty
    выполнять обязанности
    carry out the flight
    выполнять полет
    carry out training
    выполнять подготовку
    check out
    выписываться
    climb out
    уходить с набором высоты
    cut out
    1. выключать
    2. срезать engine out
    отказавший двигатель
    feed out
    выводить
    flare out
    выравнивать
    fly out
    вылетать
    get out of control
    терять управление
    go out of control
    становиться неуправляемым
    go out of the spin
    выходить из штопора
    keep out of the way
    не занимать трассу
    lead out the aircraft
    выруливать воздушное судно
    level the aircraft out
    выравнивать воздушное судно
    mark out
    размечать
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    out of service
    изъятый из эксплуатации
    pull out
    выводить из пикирования
    pull out from dive
    выводить из пикирования
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    pump out
    откачивать
    read out a bearing
    отсчитывать пеленг
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    roll out on the heading
    выходить на заданный курс
    roll out the aircraft
    выводить воздушное судно из крена
    run out
    выпускать
    run out fuel
    полностью вырабатывать топливо
    run out the landing gear
    выпускать шасси
    send out radio wave
    посылать радиосигнал
    serve out the service life
    вырабатывать срок службы
    set out
    выпускать
    (в полет) set out charge
    объявлять размер сбора
    shop out the skin
    вырубать обшивку
    smooth out the crack
    удалять трещину
    smooth out the dent
    выправлять вмятину
    take out of service
    снимать с эксплуатации
    taxi out
    выруливать
    track out
    выводить на курс

    English-Russian aviation dictionary > out

  • 9 режим


    mode, condition, regime,

    function, operation, rating, setting
    - (вид работы аппаратуры, системы) — mode
    - (заданные условия работы двигателя при определенном положении рычага управнения двигателем) — power setting. in changing the power setting, the power-control lever must be moved in the manner prescribed.
    - (мощность или тяга двигателя в сочетании с определениями как взлетный, крейсерский максимально-продолжитепьный) — power, thrust. takeoff power /thrust/. maximum continuous power /thrust/
    - (номинальный, паспортный, расчетный) — rating
    работа в заданном пределе рабочих характеристик в определенных условиях. — rating is а designated limit of operating characteristics based оп definite conditions.
    - (номинальная мощность или тяга двигателя, приведенная к стандартным атмосферным условиям) — power rating. power ratings are based upon standard atmospheric conditions.
    - (при нанесении покрытия)condition
    - (работы агрегата по производительности) — rating. pump may be operated at low or high ratings.
    - (тяги двигателя при апрелеленном положении руд) — thrust. run the engine at the takeoff thrust.
    - (частота действий)rate
    - автоматического захода на посадкуautomatic approach (eondition)
    - автоматического обмена данными с взаимодействующими системами (напр., ins, tacan) — (mode of) transmission and/or reception of specifled data between systems in installations such as dual ons, ins, tacan, etc.
    - автоматического управления полетомautomatic flight condition
    - автоматической выставки (инерциальной системы)self-alignment mode
    - автоматической работы двигателя. — engine governed speed condition

    at any steady running condition below governed speed.
    - автоматической (бортовой) системы управления (абсу, сау) — afcs (automatic flight control system) mode
    - автомодуляцииself-modulation condition
    -, автономный (системы) — autonomus /independent/ mode
    -, автономный (системы сау) — independent control mode
    - авторотации (вертолета) — autorotation, autorotative condition
    заход на посадку производится с выключенным двигателем на режиме авторотации несущего винта. — the approach and landing made with power off and entered from steady autorotation.
    - авторотации (воздушного винта, ротора гтд, вращающегося под воздействием набегающего воздушного потока) — windmilling. propeller ог engine rotor(s) freely rotating because of а wind or airstream passing over the blades.
    -, астроинерциальный — stellar inertial mode
    - астрокоррекцииstellar monitoring mode
    -, бесфорсажный (без включения форсажной камеры) — cold power /thrust/, попafterburning power /thrust/
    -, бесфорсажный (без впрыска воды или воднометаноловой смеси на вход двигателя) — dry power, dry thrust
    - бов (блока опасной высоты)alert altitude (select) mode
    -, боевой (работы двигателя) — combat /military/ rating, combat /military/ power setting
    - бокового управления (системы сту) — lateral mode. the lateral modes of fd system are: heading, vor/loc, and approach.
    - большой тяги (двиг.) — high power setting
    - буферного подзаряда аккумулятораbattery trickle charge (condition)
    - быстрого согласования (гиpoагрегата)fast slave mode
    - ввода данныхdata entry mode
    - вертикальной скорости (автопилота)vertical speed (vs) mode
    -, вертикальный (системы сду или сту) — vertical mode. the basic vertical modes are mach, ias, vs. altitude, pitch
    -, взлетный (двигателя) — takeoff power
    -, взлетный (тяга двиг.) — takeoff thrust
    -, взлетный (полета) — takeoff condition
    - висения (вертолета)hovering
    - "вк" (работы базовой системы курса и вертикали (бскв) при коррекции от цвм) — cmptr mode
    -, внешний (работы сау) — coupled /interface/ control mode
    -, возможный в эксплуатации) — condition (reasonably) expected in operation
    - вор-илс (работы директорией системы) — vor-loc mode, v/l mode
    - воспроизведения (магн. записи) — playback mode
    - выдерживания (высоты, скорости) — (altitude, speed) hold mode
    - выдерживания заданного курсаhog hold mode
    - "выставка" (инерциальной системы) — alignment /align/ mode
    в режиме "выставка" система автоматически согласуется e заданными навигационными координатами и производится выставка гироскопических приборов, — in align mode system automatically aligned with reference to navigation coordinates and inertial instruments are automatically calibrated.
    - выставки, автоматический (инерциальной навигационной системы) — self-alignment mode. the align status can be observed any time the system is in self-alignment mode.
    - вычисления параметров ветpa — wind calculator mode. wind calculator mode is based on manually entered values of tas
    - вызова (навигационных параметров на индикаторы)call mode
    - вызова на индикаторы навигационных параметров без нарушения нормального самолетовождения (сист. омега) — remote mode. position "r" enables transmission and/or reception of specified data between systems in installations such as dual ons, ins/ons, etc.
    -, генераторный (стартер-генератора) — generator mode
    стартер-генератор может работать в генераторном или стартерном режиме, — starter-generator can operate in generator mode or in motor mode (motorizing functi on).
    -, гиперболический (работы системы омега) — hyperbolic mode. in the primary hyperbolic mode the position supplied at initialization needs only to be accurate to within 4 nm.
    - гиромагнитного (индукционного) компаса (гmk)gyro-flux gate (compass) mode
    - гиромагнитной коррекции (гмк)magnetic slaved mode (mag)
    - гmк (гиромагнитного компаca)gyro-flux gate (compass) mode
    - горизонтального полетаlevel flight condition
    - горячего резерва (рлс)standby (stby) mode
    - гпк (гирополукомпаса) — dg (directional gyro) mode, free gyro mode of operation
    - "да-нет" (работы, напр., сигнальной лампы) — "yes-no" operation mode
    -, дальномерный (дме) — dме mode
    -, дальномерный (счисления пути) (системы омега) — dead reckoning mode, dr mode of operation, relative mode
    - двигателя (no мощности или тяге) — engine power /thrust/, power /thrust/ setting
    - (работы двигателя) для захода на посадкуapproach power setting
    -, дежурный (работы оборудования) — standby rate (stby rate)
    - завышенных оборотовoverspeed condition
    - заниженных оборотовunderspeed condition
    - заданного курса (зк)heading mode
    режим работы пилотажного командного прибора (пкп) дпя выхода на и выдерживания зк. — in the heading mode, the command bars in the flight director indicator display bank (roll) commands to turn the aircraft to and maintain this selected heading.
    - заданного путевого угла (зпу)course mode
    - захвата луча глиссадного (курсового) радиомаякаglideslope (or localizer) cарture mode
    - "земля-контур" (рлс) — contour-mapping mode
    - земного малого газаground idle power (setting)

    with engines operating at ground idle (power).
    - и/или тяга, максимальный продолжительный — maximum continuous power and/or thrust
    -, импульсный (сигн. ламп) — light flashing
    "откл. имп. режима" (надпись) — lt flash cutout
    - инерциально-доплеровский (ид)inertial-doppler mode
    -, инерциальный (работы навигационной системы) — inertial mode
    -, командный (автопилота) — (autopilot) command position

    both autopilots in command position.
    -, компасный — compass mode
    в компасном режиме магнитная коррекция курса обеспечивается датчиком ид. — when compass mode is selected, magnetic monitoring is applied from detector unit.
    -, компасный (apk) (автоматического радиокомпаса) — adf compass mode. the adf function switch is set to "comp" position, (to operate in the compass mode).
    - "контроль" (инерц. системы) — test mode
    обеспечивает автономную проверку системы без подкпючения контр.-повер. аппаратуры. — provides the system selftesting
    - (-) "контур" -(работы рлс) — contour (mode) (cntr)
    - коррекции (координат места)up-dating mode
    -, крейсерский (двиг.) — cruising /cruise/ power
    -, крейсерский (на з-х двигатолях) (полета) — 3-engine cruise
    -, крейсерский (полета) — cruising (condition)
    -, крейсерский (с поэтапным увеличением оборотов при испытании двигателя) — incremental cruise power (or thrust)
    -, крейсерский, номинальный (полета) — normal cruise (nc)
    -, крейсерский рекомендуемый (максимальный) — (maximum) recommended cruising power
    - крейсерского полета (для скоростной или максимальной дальности)cruise method
    -, критический (работы системы, двигателя) — critical condition
    - критический, по углу атаки — stalling condition
    - "курсовертикаль" ("kb") — attitude (атт) mode
    в данном режиме от системы не требуется получение навигационных параметров. выдаются только сигналы крена (у) и тангажа (у). — in this mode ins alignment and navigation data, except attitude, are lost.
    -, курса-воздушный — air data-monitored heading hoid mode
    -, курсовой (при посадке по системе сп или илс) — localizer mode
    - курсозадатчика (курсовой системы гмк или гик) — flux gate slaving mode. the mode when the directional gyro is slaved to the flux gate detector.
    -, курсо-доплеровский — doppler-monitored heading hold mode
    - магнитной коррекции (мк)magnetic(ally) slaved mode (mag)
    - максимальной (наибольшей) дальности — long range cruise (lrc). lrc is based on a speed giving 99 % of max, range in no wind and 100 % max. range in about 100 kt headwind.
    - максимальной продолжительности (полета)high-endurance cruise
    -, максимальный крейсерский (mkp) (выполняется на предельной скорости) — high speed cruise (method)
    -, максимальный продолжительный (мпр) (двиг.) — maximum continuous power (мcp)
    -, максимальный продолжительный (по тяге) — maximum continuous thrust (мст)

    increase thrust to мст.
    - малого газаidling power (setting)
    попеременная работа двигателя на номинальной мощности и режиме малого газа или тяги, — one hour of alternate fiveminute periods at rated takeoff power and thrust аnd at idling power and thrust.
    - малого газа на земле — ground idling power /conditions/
    - малого газа при заходе на посадку — approach idling power /conditions/
    - малой тяги (двиг.) — low power setting
    - (-) "метео" (работы рлс) — weather (mode)
    - "метео-контур" (рлс) режим — contour-weather mode
    - (5-ти) минутной мощности (двиг.) — (five-) minute power
    - "мк" (магнитной коррекции) — mag
    - мощности, максимальный продолжительный (двиг.) — maximum continuous power
    - мощности, чрезвычайный — emergency power
    - набора высотыclimb condition
    - "навигация" (инерциальной системы) — navigation (nav) mode
    при заданном режиме система обеспечивает вычисление навигационных и директорных параметров и выдает информацию на пилотажные приборы и сау. — in this mode system computes navigation and steering data. provides attitude information to flight instruments and fcs.
    - наибольшей (макеимальной) дальностиlong range cruise (lrc)
    горизонтальный полет на скорости наибольшей дальности, на которой километровый расход топлива при полете на заданной высоте наименьший. — а level flight at а given altitude and best range cruise speed giving the minimum kilometric fuel consumption.
    - наибольшей продолжительности (полета)high-endurance cruise
    горизонтальный полет на скорости наибольшей продолжнтельности, на которой часовой расход топлива при полете на заданной высоте наименьший. — а level flight at а given altitude and high-endurance cruise speed giving the minimum fuel flow rate (in kg/h or liter/h)
    - начала автоматической работы (нар режим начала автоматического регулирования работы гтд) — engine governed run/operation/ onset mode
    - нвк (начальной выставкиinitial heading alignment
    -, непрерывной (обработки данных) — burst mods (data processing)
    -, нерасчетный — off-design rating
    -, неуетановившийся — unsteady condition
    - (0.65) номинала, на бедной смеси — (65%) power, lean mixture setting
    -, номинальный (двиг.) — (power) rating, rated power
    -, номинальный (mпp) — maximum continuous power
    - нормального обогрева (эп.) — normal-power heat (condition)
    -, нормальный (работы агрегата) — normal rating
    -, номинальный крейсерский (полета) — normal cruise (nc). used on regular legs and based on m = 0.85.
    - обзора земной поверхности (рлс)ground-mapping (map) mode
    - обнаружения грозовых образеванийthunderstorm detection mode (wx)
    - "обогрев" (инерц. системы) — standby mode
    режим предназначен для создания необходимых температурных условий работы элементов инерциальной системы (гироскопов, блоков автоматики и электроники). — the standby mode is а heating mode during which fast warm-up power is applied to the navigation unit until it reaches operating temperature.
    - обогреваheating mode
    - обогрева лобовых стекол "слабо", "сильно" — windshield "warm up", "full power" heating rating
    -, одночасовой максимальный (двиг.) — maximum one-hour power
    - ожидания ввода координат исходного места самолетаinitial position entry hold mode
    - ожидания посадкиholding
    -, оптимальный экономический (двиг.) — best economy cruising power
    - освещения меньше-больше (яркость) — dim-brt light modes check lights in dim and brt modes.
    -, основной навигационный (сист. "омега") — primary navigation mode
    - отключенного шага (программы)step off mode
    - отсутствия сигналов ивс (системы омега)no tas mode
    - оценки дрейфа гироскопаgyro drift evaluation mode
    - перемотки (маги, ленты) — (tape) (re)wind mode
    - пересиливания автопилота — autopilot overpower operation /mode/
    -, переходный — transient condition
    - планированияgliding condition
    - повышенных оборотовoverspeed condition
    - полета — flight condition /regime/
    состояние движения ла, при котором параметры, характеризующие это движение (например, скорость, высота) остаются неизменными в течение определенного времени. — it must be possible to make а smooth transition from one flight condition to any other without exceptional piloting skill, alertness, or strength.
    - полета, критический — critical flight (operating) condition
    - полета на курсовой маяк (при посадке) — localizer (loc) mode. flying in loc (or vor) mode.
    - полета на станцию ворvor mode
    - полета, неустановившийся — unsteady flight condition
    - полета по маяку ворvor mode
    - полета по системе илсils mode
    - полета по условным меридианамgrid mode
    данный режим применяется в районах, не обеспечивающих надежность компасной информации. — the grid mode can be used in areas where compass information is unreliable.
    - полета, установившийся — steady flight condition
    - полетного малого газаflight idle (power)
    -, полетный (двиг.) — flight power
    -, пониженный (ниже номинала) (двиг.) — derating
    - пониженных оборотовunderspeed condition
    при возникновении режима пониженных оборотов рогулятор оборотов вызывает дополнительное открытие дроссельного крана. — for underspeed condition, the governor will cause the larger throttle opening.
    -, поперечный (системы сду или сту) — lateral mode. the basic lateral modes are heading, vor/loc and approach.
    -, посадочный (полета) — landing condition
    - правой (левой) коррекции (оборотов двигателя вертолета) — engine operation with throttle control twist grip turned clockwise (counterclockwise)
    -, практически различаемый — practically separable operating condition
    к практически различаемым режимам полета относятся: взлетный, крейсерский (mapшрутный) и посадочный, — practically separable operating condition, such as takeoff, en route operation and landing.
    - (работы двигателя), приведенный к стандартной атмосфере — power rating based upon standard atmospheric conditions
    - приведения к горизонтуlevelling
    - продления глиссадыglideslope extension mode

    the annunciator indicates when glideslope extension (ext) mode provides command signals to the steering computer.
    - продольного управления (системы сту) — vertical mode. the vertical modes of fd system are: mach, ias, vs. altitude, pitch.
    - просмотра воздушного пространства (переднего)airspace observation mode (ahead of aircraft)
    - просмотра воздушного пространства на метеообстановку (рлс)radar weather observation mode
    - просмотра земной поверхности (рлс) — ground mapping operation. the antenna is tilted downward to receive ground return signals.
    - прямолинейного горизонтального полетаstraight and level flight condition
    - (частота) пусков ракет(rocket firing) rate
    - "работа" (положение рычага останова двигателя) — run
    - "работа" (инерциальной навигационной системы) — navigate mode, nav mode. system automatically changes from alignment to navigate mode.
    - работыcondition of operation

    test unit in particular condition of operation.
    - работы (агрегата, напр., наcoca) — rating
    - работы (агрегата по продолжительности)duty (cycle)
    режим работы может быть продопжитепьным или повторно-кратковременным. — the duty cycle may be continuous or intermittent.
    - работы (инерциальной системы) — mode of operation, operation mode
    - работы, автоматический (двиг.) — governed speed /power/ setting
    - работы автоматической системы управления (абсу, сау) — autoflight control system (afcs) mode
    - работы автопилотаautopilot mode
    - работы автопилота в условиях турбулентностиautopilot turbulence (turb) mode
    при работе в условиях турбулентности включается демпфер рыскания для обеспечения надежной управляемости и снижения нагрузок на конструкцию ла. — use of the yaw damper with the autopilot "turb" mode will aid in maintaining stable control and in reducing structural loads.
    - работы автопилота при входе в турбулентные слои атмосферыautopilot turbulence penetration mode
    данный режим применяется при полете в условиях сильной турбулентности воздуха, — use of the autopilot turbulence penetration mode is recommended for autopilot operation in severe turbulence.
    - работы автопилота с директорной системой, совмещенный — ap/fd coupled mode
    - работы двигателя (по мощности)engine power (setting)
    - работы двигателя (по тяге)engine thrust (setting)
    - работы двигателя (по положению руд)engine power setting
    - работы двигателя в особых условиях, (повышенный) — emergency (condition) power
    - работы двигателя на землеengine ground operation
    - работы двигателя на малых оборотахengine low speed operation
    - работы двигателя, номинальный — engine rating. ths jt9d-з-за engines operate at jt9d-3 engine ratings.
    - работы (двигателя), приведенный к стандартной атмосфере — power rating /setting/ based upon standard atmospheric conditions
    - работы источника света, установившийся — light source operation at steady value
    - работы, кратковременный — momentary operating condition
    - работы no времени (агрегата)time rating
    - работы, повторно-кратковременный (агрегата) — intermittent duty
    пусковая катушка работает в повторно-кратковременном режиме. — booster coil duty is intermittent.
    - работы (системы), полетный — (system) flight operation
    при выпуске передней опоры шасси система переключается на полетный режим, — when the nose lg is eхtended, the function of the system is transferred to flight operation.
    - работы no сигналам станции омегаomega mode operation
    - работы, продолжительный (агрегата) — continuous duty
    генератор двигателя работает в продолжительном режиме, — the engine-driven generator duty is continuous.
    - работы противообледенительной системы, нормальный — normal anti-icing
    - работы противообледенительной системы, форсированный — high anti-icing
    - работы самолетного ответчика (а - на внутренних линиях, в - на международных) — transponder mode (а - domestic, в - international)
    - работы системы траекторного управления (сту), боковой — lateral mode
    - работы сту, продольный — vertical mode
    - рабочий (работы автопилота) — (autopilot) active position both autopilots in command positions, one active and one standby.
    - рабочий (работы оборудования)normal rate (norm rate)
    - равновесной частоты (вращения) (двиг.) — on-speed condition
    - равновесных оборотовоп-speed condition
    работа регулятора оборотов в режиме равновесных оборотов. — the constant speed governor operation under on-speed condition.
    -, радиотелеграфный, тлг (автоматич. радиокомпаса) — c-w operation
    -, радиотелеграфный (связи) — c-w communication, radio telegraphic communication
    -, радиотелефонный, тлф (apk) — rt (radio telephone), voice operation (v), voice
    -, радиотелефонный (связи) — voice communication, radio telephone communication
    переключить передатчик на радиотелефонную связь, — set the transmitter for voice communication.
    -, рамочный (арк) — loop mode
    - распознавания светилаstar identification mode
    -, располагаемый максимальный продолжительный (двиг.) — available maximum continuous power
    -, расчетный — rating
    -, расчетный (условия работы) — design condition
    - регулирования избыточного давления (системы скв)differential pressure control (mode)
    -, резервный (аварийный) (дв.) — emergency power rating
    работа двигателя при гидромеханическом управлении оборотами и температурой при отказе электронной системы управления.
    -, резервный (работы автопилота) — (autopilot) standby position
    - самовращения (несущего винта) — autorotation, autorotative condition
    - самоориентирования (переднего колеса шасси)castoring
    - скоростной дальностиhigh-speed cruise method
    - "слабо", "сильно" (обогрева лобовых стекол) — (windshield heat) warm up, full power
    - слабого обогрева (эл.) — warm-up heat (condition)
    -, следящий (закрылков) — (flap) follow-up operation (mode)

    when the flaps are raised, the flap follow-up system operates the slat control valve.
    -, смешанный (работы спойлеров) — drag/aileron mode. а drag/aileron mode is used during descent both for retardation and lateral control.
    - сниженияdescent condition
    -, совмещенного управления — override control mode
    оперативное вмешательство в работу включенной системы.
    -, совмещенный (при работе с др. системой) — coupled mode
    -, совмещенной (работы автопилота) — autopilot override operation /mode/
    в этом режиме отключаются рм и корректор высоты и летчик оперативно вмешивается в управление ла посредством штурвала и педалей. — то manually or otherwise deliberately overrule autopilot system and thereby render it ineffective.
    -, совмещенный — both mode
    (работы рлс в режимах обзора метеообразований и земной поверхности и индицирования маяков) — for operation in rad and bcn modes.
    - согласования (автопилота)synchronization mode
    - согласования (работы следящей системы) — slave /synchronization/ mode
    - стабилизации (крена, тайгажа, направления, автопилота) — roll (pitch, yaw) stabilization mode
    - стабилизации (работы сту)hold mode

    the vertical and lateral modes are hold modes.
    - стабилизации крена (в сту) — roll /bank/ (attitude) hold mode
    - стабилизации курса (aп)heading hold mode
    - стабилизации тангажа (в сту)pitch (attitude) hold mode
    -, стартерный (всу) — engine start mode

    apu may run in the engine start mode or as apu.
    -, стартерный (стартер-гоноратора) — motor(izing) mode, (with) starter-generator operating as starter
    - стопорения (работы следящей системы)lock-out mode
    - "сход(на) нзад" — return-to-selected altitude (mode)
    - счисления пути (или дальномерный) (системы омега) — dead reckoning mode, dr mode of operation, relative mode
    -, температурный — temperature condition
    - тлг (работы арк)c-w operation
    - тлф (арк) — rt (radio telephone), voice
    -, тормозной (работы спойле — drag /retardation/ mode
    - управленияcontrol mode
    - управления в вертикальной плоскости (ап)vertical mode
    - управления в горизонтальной плоскости (инерциальной системы)lateral control mode
    управление по курсу, на маяки вор и крм. — the basic lateral modes are heading, vor/loc and approach.
    - управления, позиционный (no командно-пилотажному прибору) — flight director control mode
    - управления по крену (aп)roll (control) mode
    - управления, поперечный (автопилота) — lateral mode
    - управления по тангажу (ап)pitch (control) mode
    - управления, продольный (автопилота) — vertical mode. vertical command control provides either vertical speed or pitch command.
    - управления, штурвальный — manual (flight) control
    -, усиленный (дополнительный, форсированный) (двиг.) — augmented power (rating)
    при данном режиме увеличиваются температура газов на входе в турбину, обороты ротора или мощность на валу. — engine augmented takeoff power rating involves increase in turbine inlet temperature, rotor speed, or shaft power.
    -, установленный (для данных условий испытаний двигателя) — rated power. а 30-hour run consisting of alternate periods of 5 minutes at rated takeoff power.
    -, форсажный (с включенной форсажной камерой) — reheat /afterburning/ power /thrust/
    -, форсажный (по тяге двиг.) — reheat thrust
    -, форсажный (с впрыском воды или водометаноловой смеси на вход двигателя) — wet power, wet thrust
    -, форсажный, полный (двиг.) — full reheat power /thrust/
    - форсированного обогреваfull-power heat (conditions)
    -, форсированный (работы агрегата) — high rating
    -, форсированный (усиленный) (двиг.) — augmented power /thrust/
    -, форсированный взлетный — augmented takeoff power
    - холостого хода (двигателя вертолета с отключенной трансмиссией)idle run power (with rotor drive system declutched)
    - холостого хода (генератора, всу, электродвигателя) — по-load operation
    -, чрезвычайный (работы двигателя в особых условиях) — emergency (condition) power
    -, чрезвычайный (по тяге двигателя) — emergency thrust
    -, чрезвычайный, боевой (двиг.) — combat /war/ emergency power
    -, штурвальный (управления ла) — manual control mode
    -, экономичный крейсерский — (best) economy cruising power
    -, эксплуатационный (работы, агрегата, двигателя, самолета) — operational /operating/ condition
    -, эксплуатационный (двиг.) — operational power rating
    эксплуатационные режимы включают: взлетный, максимальный продолжительный (крейсерский), — operational power ratings cover takeoff, maximum continuous (and cruising) power ratings.
    -, эксплуатационный полетный (двиг.) — flight power (rating)
    двигатель должен нормально работать на всех эксплуатационных (полетных) режимах, — the engine must be capable of operation throughout the flight power range.
    -, электромоторный (стартер генератора) — motor(izing) mode
    -, элеронный (работы спойлеров) — aileron mode, lateral control augmentation mode
    в p. (работы оборудования) — in mode

    presently flying in heading (h) mode on a 030° heading.
    в p. самоориентирования (о переднем колесе шасси) — in castor, when castoring
    в пределах эксплуатационных р. — within (approved) operating limitations
    выход на р. малого газа (двиг.) — engine (power) setting at idle, engine idle power setting
    изменение p. работы двигатепя — change in engine power (or thrust)
    метод установки (получения) (заданного p. работы двигателя) — methods for setting (engine) thrust /power/
    на (взлетном) р. (двиг.) — at (takeoff) power

    with the engine operating at takeoff power.
    на (взлетном) р. (полета) — under (takeoff) condition
    на максимальном продолжительном p. — at maximum continuous power
    обороты (двигателя) на взлетном р. — takeoff (rotational) speed engine run at takeoff power with takeoff speed.
    обороты (двигателя) на максимальном продолжительном p. — maximum continuous speed engine run at rated maximum continuous power with maximum continuous speed.
    переключение p. (работы оборудования) — mode selection
    переход (вертолета) от нормального р. к р. висения — reconversion
    полет на крейсерском р. — cruise flight
    полет на р. висения — hovering flight
    при работе двигателя на взлетном р. — with engine at takeoff power, with takeoff power on (each) engine
    при работе каждого двигателя на р., не превышающем взлетный — with not more than takeoff power on each engine
    при установившемся р. работы с полной нагрузкой — at steady full-load condition
    (75)% максимального продолжительного (или номинального) р. — (75) percent maximum continuous power (thrust)
    работа на (взлетном) р. (двиг.) — (takeoff) power operation, operation at takeoff power
    установка p. работы (двиг.) — power setting
    этап p. (при испытаниях двигателя) — period. during the third and sixth takeoff power periods.
    включать р. (работы аппаратуры системы) — select mode
    включать р. продольного (поперечного) управления (aп, сду) — select vertical (lateral) mode
    включить систему в режим (напр., "выставка") — switch the system to (align mode, switch the system to operate in (align mode)
    выдерживать (взлетный) р. (двиг.) — maintain (takeoff) power
    выходить на (взлетный) р. (двиг.) — come to /attain, gain/ (takeoff) power /thrust/, set engine at takeoff power /thrust/, throttle to takeoff power /thrust/
    выходить на р. прямолинейного горизонтального полета гонять двигатель на (взлетном) р. — recover to straight and level flight run the engine at (takeoff) power
    изменять р. работы двигателя — change engine power
    изменять установленный р. (двиг.) — change power setting
    лететь в автоматическом р. управления — fly automatically
    лететь в курсовом р. — fly heading (н) mode
    лететь в штурвальном р. — fly manually
    передавать в телеграфном р. — transmit on c-w /rt/
    передавать в радиотелефонном р. — transmit on voice
    переключать р. — select mode
    переключаться на р. — switch to mode the computer automatically switches to course mode.
    переходить (автоматически) в режим (напр., курсовертикаль) — system automatically changes to атт mode
    переходить с р. (малого газа) на (взлетный) р. (двиг.) — come from (idle) power to (takeoff) power
    проводить р. (30 часовых) испытаний последовательно чередующимися периодами по... часов — conduct а (30-hour) run consisting of alternate periods of... hours
    работать в р. — operate on /in/ mode
    работать в режиме гпк — operate in dg mode, be servoed to directional gyro
    работать в индикаторном р. (о сельсине) — operate as synchro indicator
    работать в трансформаторном р. (о сельсине) — operate as synchro transformer
    работать на (взлетном) р. (двиг.) — operate at (takeoff) power /thrust/
    работать на р. малого газа — idle, operate at idle (power)
    увеличивать р. работы (двиг.) (до крейсерского) — add power (to cruising), throttle (to cruising power)
    уменьшать p. двигателя (до крейсерского) — reduce power to cruising
    устанавливать взлетный р. (двиг.) — set takeoff power /thrust/, set engine at takeoff power
    устанавливать компасный р. работы (apk) — select compass mode
    устанавливать p. набора высоты — establish climb
    устанавливать р. полета — establish flight condition
    устанавливать рамочный р. работы (арк) — select loop mode
    устанавливать (взлетный) р. работы двигателя — set (taksoff) power /thrust/, set the engine at takeoff power /thrust/
    устанавливать p. снижения — establish descent

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > режим

  • 10 of

    acknowledgement of receipt
    подтверждение приема
    actual time of arrival
    фактическое время прибытия
    aerodrome of call
    аэродром выхода на радиосвязь
    aerodrome of departure
    аэродром вылета
    aerodrome of intended landing
    аэродром предполагаемой посадки
    aerodrome of origin
    аэродром приписки
    aircraft center - of - gravity
    центровка воздушного судна
    airport of departure
    аэропорт вылета
    airport of destination
    аэропорт назначения
    airport of entry
    аэропорт прилета
    allocation of duties
    распределение обязанностей
    allocation of frequencies
    распределение частот
    allotment of frequencies
    выделение частот
    alternative means of communication
    резервные средства связи
    amount of controls
    степень использования
    amount of feedback
    степень обратной связи
    amount of precipitation
    количество осадков
    angle of allowance
    угол упреждения
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    angle of ascent
    угол набора высоты
    angle of attack
    угол атаки
    angle of climb
    угол набора высоты
    angle of coverage
    угол действия
    angle of crab
    угол сноса
    angle of descent
    угол снижения
    angle of deviation
    угол отклонения
    angle of dip
    угол магнитного склонения
    angle of dive
    угол пикирования
    angle of downwash
    угол скоса потока вниз
    angle of elevation
    угол места
    angle of exit
    угол схода
    angle of glide
    угол планирования
    angle of incidence
    угол атаки
    angle of indraft
    угол входа воздушной массы
    angle of lag
    угол отставания
    angle of landing
    посадочный угол
    angle of pitch
    угол тангажа
    angle of roll
    угол крена
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик угла скольжения
    angle of sight
    угол прицеливания
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    angle of stall
    угол сваливания
    angle of turn
    угол разворота
    angle of upwash
    угол скоса потока вверх
    angle of visibility
    угол обзора
    angle of yaw
    угол рыскания
    antimeridian of Greenwich
    меридиан, противоположный Гринвичскому
    apparent drift of the gyro
    кажущийся уход гироскопа
    application of tariffs
    применение тарифов
    approach rate of descent
    скорость снижения при заходе на посадку
    arc of a path
    дуга траектории
    arc of equal bearings
    дуга равных азимутов
    area of coverage
    зона действия
    area of coverage of the forecasts
    район обеспечения прогнозами
    area of occurence
    район происшествия
    area of responsibility
    зона ответственности
    arrest the development of the stall
    препятствовать сваливанию
    assessment of costs
    установление размеров расходов
    assignment of duties
    распределение обязанностей
    Association of European Airlines
    Ассоциация европейских авиакомпаний
    Association of South Pacific Airlines
    Ассоциация авиакомпаний южной части Тихого океана
    assumption of control message
    прием экипажем диспетчерского указания
    at a speed of
    на скорости
    at the end of
    в конце цикла
    at the end of segment
    в конце участка
    (полета) at the end of stroke
    в конце хода
    (поршня) at the start of cycle
    в начале цикла
    at the start of segment
    в начале участка
    (полета) aviation-to-aviation type of interference
    помехи от авиационных объектов
    avoidance of collisions
    предотвращение столкновений
    avoidance of hazardous conditions
    предупреждение опасных условий полета
    axial of bank
    продольная ось
    axis of precession
    ось прецессии гироскопа
    axis of roll
    продольная ось
    axis of rotation
    ось вращения
    axis of yaw
    вертикальная ось
    backward movement of the stick
    взятие ручки на себя
    be out of trim
    быть разбалансированным
    best rate of climb
    наибольшая скороподъемность
    bias out of view
    выходить из поля зрения
    bill of entry
    таможенная декларация
    bill of lading
    грузовая накладная
    blanketing of controls
    затенение рулей
    body of compass card
    диск картушки компаса
    boundary of the area
    граница зоны
    Bureau of Administration and Services
    Административно-хозяйственное управление
    camber of a profile
    кривизна профиля
    care of passengers
    обслуживание пассажиров
    carriage of passengers
    перевозка пассажиров
    carry out a circuit of the aerodrome
    выполнять круг полета над аэродромом
    cause of aircraft trouble
    причина неисправности воздушного судна
    center of air pressure
    центр аэродинамического давления
    center of depression
    центр низкого давления
    center of force
    центр приложения силы
    center of gravity
    центр тяжести
    center of mass
    центр масс
    center of pressure
    центр давления
    Central Agency of Air Service
    Главное агентство воздушных сообщений
    certificate of revaccination
    сертификат ревакцинации
    certificate of safety for flight
    свидетельство о допуске к полетам
    certificate of vaccination
    сертификат вакцинации
    choice of field
    выбор посадочной площадки
    class of lift
    класс посадки
    clearance of goods
    таможенное разрешение на провоз
    clearance of obstacles
    безопасная высота пролета препятствий
    clearance of the aircraft
    разрешение воздушному судну
    coefficient of heat transfer
    коэффициент теплопередачи
    come clear of the ground
    отрываться от земли
    complex type of aircraft
    комбинированный тип воздушного судна
    composition of a crew
    состав экипажа
    concept of separation
    эшелонирование
    conditions of carriage
    условия перевозок
    cone of rays
    пучок лучей
    congestion of information
    насыщенность информации
    continuity of guidance
    непрерывность наведения
    contour of perceived noise
    контур воспринимаемого шума
    control of an investigation
    контроль за ходом расследования
    correlation of levels
    приведение эшелонов в соответствие
    country of arrival
    страна прилета
    country of origin
    страна вылета
    course of training
    курс подготовки
    coverage of the chart
    картографируемый район
    curve of equal bearings
    линия равных азимутов
    danger of collisions
    опасность столкновения
    degree of accuracy
    степень точности
    degree of freedom
    степень свободы
    degree of skill
    уровень квалификации
    degree of stability
    степень устойчивости
    denial of carriage
    отказ в перевозке
    Department of Transportation
    Министерство транспорта
    derivation of operating data
    расчет эксплуатационных параметров
    determination of cause
    установление причины
    determine amount of the error
    определять величину девиации
    determine the extent of damage
    определять степень повреждения
    determine the sign of deviation
    определять знак девиации
    development of the stall
    процесс сваливания
    direction of approach
    направление захода на посадку
    direction of rotation
    направление вращения
    direction of turn
    направление разворота
    duration of noise effect
    продолжительность воздействия шума
    elevation of the strip
    превышение летной полосы
    elevation setting of light units
    установка углов возвышения глиссадных огней
    eliminate the cause of
    устранять причину
    eliminate the source of danger
    устранять источник опасности
    (для воздушного движения) end of runway
    начало ВПП
    enforce rules of the air
    обеспечивать соблюдение правил полетов
    en-route change of level
    изменение эшелона на маршруте
    erection of the gyro
    восстановление гироскопа
    estimated position of aircraft
    расчетное положение воздушного судна
    estimated time of arrival
    расчетное время прибытия
    estimated time of departure
    расчетное время вылета
    estimated time of flight
    расчетное время полета
    even use of fuel
    равномерная выработка топлива
    extension of ticket validity
    продление срока годности билета
    extent of damage
    степень повреждения
    facilitate rapid clearance of
    обеспечивать быстрое освобождение
    factor of safety
    уровень безопасности
    filing of statistical data
    представление статистических данных
    first freedom of the air
    первая степень свободы воздуха
    first type of occurence
    первый тип события
    flow of air traffic
    поток воздушного движения
    fly under the supervision of
    летать под контролем
    for reasons of safety
    в целях безопасности
    freedom of action
    свобода действий
    freedom of the air
    степень свободы воздуха
    frequency of operations
    частота полетов
    gathering of information
    сбор информации
    general conditions of carriage
    основные условия перевозки
    General Conference of Weights and Measure
    Генеральная конференция по мерам и весам
    General Department of International Air Services of Aeroflot
    Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации
    get out of control
    терять управление
    given conditions of flight
    заданные условия полета
    go out of control
    становиться неуправляемым
    go out of the spin
    выходить из штопора
    grade of service
    категория обслуживания
    grade of the pilot licence
    класс пилотского свидетельства
    grading of runway
    нивелирование ВПП
    height at start of retraction
    высота начала уборки
    hover at the height of
    зависать на высоте
    identification of signals
    опознавание сигналов
    inconventional type of aircraft
    нестандартный тип воздушного судна
    increase a camber of the profile
    увеличивать кривизну профиля
    indication of a request
    обозначение запроса
    in interests of safety
    в интересах безопасности
    initial rate of climb
    начальная скороподъемность
    initial stage of go-around
    начальный участок ухода на второй круг
    inlet angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    intake angle of attack
    угол атаки воздухозаборника
    integrated system of airspace control
    комплексная система контроля воздушного пространства
    interception of civil aircraft
    перехват гражданского воздушного судна
    International Co-ordinating Council of Aerospace Industries Association
    Международный координационный совет ассоциаций авиакосмической промышленности
    International Council of Aircraft Owner and Pilot Associations
    Международный совет ассоциаций владельцев воздушных судов и пилотов
    International Federation of Air Line Pilots' Associations
    Международная федерация ассоциаций линейных пилотов
    International Federation of Air Traffic Controllers' Associations
    Международная федерация ассоциаций авиадиспетчеров
    International Relations Department of the Ministry of Civil Aviation
    Управление внешних сношений Министерства гражданской авиации
    interpretation of the signal
    расшифровка сигнала
    interpretation of weather chart
    чтение метеорологической карты
    intersection of air routes
    пересечение воздушных трасс
    in the case of delay
    в случае задержки
    in the event of a mishap
    в случае происшествия
    in the event of malfunction
    в случая отказа
    introduction of the corrections
    ввод поправок
    keep clear of rotor blades
    остерегаться лопастей несущего винта
    keep clear of the aircraft
    держаться на безопасном расстоянии от воздушного судна
    keep out of the way
    не занимать трассу
    layout of aerodrome markings
    маркировка аэродрома
    layout of controls
    расположение органов управления
    lessee of an aircraft
    арендатор воздушного судна
    level of airworthiness
    уровень летной годности
    level of safety
    уровень безопасности
    level of speech interference
    уровень помех речевой связи
    limiting range of mass
    предел ограничения массы
    line of flight
    линия полета
    line of position
    линия положения
    line of sight
    линия визирования
    location of distress
    район бедствия
    loss of control
    потеря управления
    loss of pressurization
    разгерметизация
    loss of strength
    потеря прочности
    magnetic orientation of runway
    ориентировка ВПП по магнитному меридиану
    margin of error
    допуск на погрешность
    margin of lift
    запас подъемной силы
    margin of safety
    допустимый уровень безопасности
    margin of stability
    запас устойчивости
    marking of pavements
    маркировка покрытия
    mean scale of the chart
    средний масштаб карты
    means of communication
    средства связи
    means of identification
    средства опознавания
    meridian of Greenwich
    гринвичский меридиан
    method of steepest descent
    способ резкого снижения
    mode of flight
    режим полета
    moment of inertia
    момент инерции
    moment of momentum
    момент количества движения
    name-code of the route
    кодирование названия маршрута
    onset of wind
    резкий порыв ветра
    operation of aircraft
    эксплуатация воздушного судна
    out of ground effect
    вне зоны влияния земли
    out of service
    изъятый из эксплуатации
    overshoot capture of the glide slope
    поздний захват глиссадного луча
    period of rating currency
    период действия квалифицированной отметки
    personal property of passengers
    личные вещи пассажиров
    pilot's field of view
    поле зрения пилота
    plane of rotation
    плоскость вращения
    plane of symmetry of the aeroplane
    плоскость симметрии самолета
    point of arrival
    пункт прилета
    point of call
    пункт выхода на связь
    point of departure
    пункт вылета
    point of destination
    пункт назначения
    point of discontinuity
    точка разрыва
    point of intersection
    точка пересечения
    point of loading
    пункт погрузки
    point of no return
    рубеж возврата
    point of origin
    пункт вылета
    point of turn-around
    рубеж разворота
    point of unloading
    пункт выгрузки
    portion of a flight
    отрезок полета
    portion of a runway
    участок ВПП
    prevention of collisions
    предотвращение столкновений
    primary element of structure
    основной элемент конструкции
    prohibition of landing
    запрещение посадки
    prolongation of the rating
    продление срока действия квалификационной отметки
    promotion of safety
    обеспечение безопасности полетов
    proof of compliance
    доказательство соответствия
    propagation of sound
    распространение шума
    protection of evidence
    сохранение вещественных доказательств
    pull out of the spin
    выводить из штопора
    pull the aircraft out of
    брать штурвал на себя
    radar transfer of control
    передача радиолокационного диспетчерского управления
    radius of curvature
    радиус кривизны
    range of coverage
    радиус действия
    range of motion
    диапазон отклонения
    range of revolutions
    диапазон оборотов
    range of visibility
    дальность видимости
    range of vision
    дальность обзора
    rate of climb
    скороподъемность
    rate of closure
    скорость сближения
    rate of descent
    скорость снижения
    rate of disagreement
    скорость рассогласования
    rate of duty
    скорость таможенной пошлины
    rate of exchange
    курс обмена валюты
    rate of flaps motion
    скорость отклонения закрылков
    rate of growth
    темп роста
    rate of pitch
    скорость по тангажу
    rate of roll
    скорость крена
    rate of sideslip
    скорость бокового скольжения
    rate of trim
    скорость балансировки
    rate of turn
    скорость разворота
    rate of yaw
    скорость рыскания
    reception of telephony
    прием телефонных сообщений
    record of amendments
    лист учета поправок
    record of revisions
    внесение поправок
    regularity of operations
    регулярность полетов
    relay of messages
    передача сообщений
    release of control
    передача управления
    removal of aircraft
    удаление воздушного судна
    removal of limitations
    отмена ограничений
    replacement of parts
    замена деталей
    representative of a carrier
    представитель перевозчика
    reservation of a seat
    бронирование места
    retirement of aircraft
    списание воздушного судна
    right - of - entry
    преимущественное право входа
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    rules of the air
    правила полетов
    safe handling of an aircraft
    безопасное управление воздушным судном
    second freedom of the air
    вторая степень свободы воздуха
    second type of occurence
    второй тип события
    selection of engine mode
    выбор режима работы двигателя
    sequence of fuel usage
    очередность выработки топлива
    (по группам баков) sequence of operation
    последовательность выполнения операций
    showers of rain and snow
    ливневый дождь со снегом
    simultaneous use of runways
    одновременная эксплуатация нескольких ВПП
    site of occurrence
    место происшествия
    slope of level
    наклон кривой уровня
    (шумов) source of danger
    источник опасности
    Standing Committee of Performance
    Постоянный комитет по летно-техническим характеристикам
    start of leveloff
    начало выравнивания
    start of takeoff
    начало разбега при взлете
    state of aircraft manufacture
    государство - изготовитель воздушного судна
    state of discharge
    степень разряженности
    (аккумулятора) state of emergency
    аварийное состояние
    state of occurence
    государство места события
    state of transit
    государство транзита
    steadiness of approach
    устойчивость при заходе на посадку
    steady rate of climb
    установившаяся скорость набора высоты
    structure of fronts
    структура атмосферных фронтов
    submission of a flight plan
    представление плана полета
    system of monitoring visual aids
    система контроля за работой визуальных средств
    (на аэродроме) system of units
    система единиц
    (измерения) table of cruising levels
    таблица крейсерских эшелонов
    table of intensity settings
    таблица регулировки интенсивности
    table of limits
    таблица ограничений
    table of tolerance
    таблица допусков
    take out of service
    снимать с эксплуатации
    target level of safety
    заданный уровень безопасности полетов
    temporary loss of control
    временная потеря управляемости
    termination of control
    прекращение диспетчерского обслуживания
    theory of flight
    теория полета
    time of lag
    время запаздывания
    time of origin
    время отправления
    titl of the gyro
    завал гироскопа
    top of climb
    конечный участок набора высоты
    transfer of control
    передача диспетчерского управления
    transmission of telephony
    передача радиотелефонных сообщений
    transmit on frequency of
    вести передачу на частоте
    triangle of velocities
    треугольник скоростей
    under any kind of engine failure
    при любом отказе двигателя
    uneven use of fuel
    неравномерная выработка топлива
    unit of measurement
    единица измерения
    velocity of sound
    скорость звука
    wall of overpressure
    фронт избыточного давления
    warn of danger
    предупреждать об опасности
    within the frame of
    в пределах
    working language of ICAO
    рабочий язык ИКАО
    zone of intersection
    зона пересечения
    zone of silence
    зона молчания

    English-Russian aviation dictionary > of

  • 11 roll

    1. n рулон

    swiveling roll — рулон, установленный на поворотной стойке

    expiring roll — подлежащий замене рулон; сработанный рулон

    2. n клубок
    3. n свиток
    4. n воен. скатка
    5. n катышек, катыш
    6. n валик
    7. n валик пишущей машинки

    tape-feed roll — лентопротяжный ролик; лентопротяжный валик

    overhang roll — выносной вал каландра; консольный валок

    dancer roll loop — петля, образуемая плавающим валиком

    8. n булочка
    9. n разг. булочник, пекарь
    10. n рулет
    11. n список; реестр; ведомость
    12. n воен. именной список личного состава

    assessment roll — список лиц и имуществ, облагаемых налогом

    13. n юр. официальный список адвокатов

    to strike from the roll — вычеркнуть из списка; лишить адвокатских прав

    14. n шотл. юр. список дел, назначенных к слушанию
    15. n протокол
    16. n ист. судебный архив на Парк-Лейн
    17. n вращение, катание
    18. n крен
    19. n качание, колыхание
    20. n походка вразвалку
    21. n раскат

    the distant roll of thunder — отдалённый раскат бой барабана; барабанная дробь

    22. n волнистая поверхность
    23. n рукописная книга
    24. n пачка денег
    25. n амер. жарг. деньги

    big roll — большой куш; куча денег

    26. n спорт. кувырок
    27. n спорт. бросок, переворот

    back flip, stomach roll — переворот назад, с перекатом на грудь

    28. n спорт. тех. валок; вал, барабан, цилиндр, ролик, каток
    29. n спорт. архит. завиток ионической капители
    30. n спорт. горн. неровности в кровле угольного пласта

    profiling roll — профильный валок; профильный вал

    31. n спорт. геол. антиклиналь
    32. n спорт. ав. бочка, двойной переворот через крыло
    33. n спорт. мягкая папка
    34. v катить
    35. v катиться
    36. v вертеть, вращать
    37. v вертеться, вращаться
    38. v катать
    39. v кататься
    40. v свёртывать, сворачивать, скатывать

    to roll up — закатывать ; скатывать, свёртывать

    roll up — скатывать, свёртывать

    41. v завёртывать, заворачивать
    42. v качать, колыхать
    43. v качаться, колыхаться; волноваться
    44. v крениться
    45. v мор. испытывать бортовую качку
    46. v ходить покачиваясь или вразвалку
    47. v плавно течь, катить свои волны; струиться
    48. v клубиться

    быть холмистым, неровным

    49. v греметь, грохотать
    50. v произносить раскатисто, громко
    51. v звучать
    52. v выбивать дробь
    53. v раскатывать
    54. v полигр. накатывать
    55. v амер. продвигаться, двигаться вперёд
    56. v амер. сл. грабить
    57. v амер. сл. совершать уличное ограбление
    58. v амер. сл. прикатывать, укатывать
    59. v амер. сл. трамбовать катком
    60. v амер. сл. прокатывать; вальцевать, плющить
    61. v амер. сл. преим. тлв. кино, запускать; готовить к действию
    Синонимический ряд:
    1. crash (noun) crash; peal; roar; rumble; thunderclap
    2. cylinder (noun) barrel; cylinder; drum; reel; roller; spindle; spool; trundle; tube
    3. document (noun) catalog; catalogue; document; inventory; list; register; roll call; schedule; scroll
    4. roster (noun) muster; muster roll; roster
    5. throw (noun) throw; toss
    6. boom (verb) boom; growl; grumble; rumble
    7. coil (verb) coil; curl; twirl; wind
    8. flow (verb) flow; glide; sail
    9. furl (verb) furl
    10. invest (verb) cover; drape; enfold; enswathe; envelop; enwrap; invest; swaddle; swathe; wrap; wrap up
    11. pitch (verb) cant; lurch; pitch; seesaw; tilt; yaw
    12. ponder (verb) deliberate; meditate; mull over; muse; ponder; ruminate; turn over
    13. pour (verb) gush; pour; sluice; stream; surge
    14. turn (verb) bowl; circle; circumduct; gyrate; gyre; revolve; rotate; spin; turn; wheel; whirl
    15. wallow (verb) bask; indulge; luxuriate; revel; rollick; wallow; welter
    16. wander (verb) bat; circumambulate; drift; gad; gallivant; maunder; meander; mooch; ramble; range; roam; rove; straggle; stray; traipse; vagabond; vagabondize; wander
    17. wave (verb) billow; heave; rock; sway; swing; toss; undulate; wave

    English-Russian base dictionary > roll

  • 12 из

    антенна, состоящая из скрещенных рамок
    crossed-loop antenna
    безаварийный выход из опасной ситуации
    damage-free recovery
    включать подачу топлива из бака с помощью электрического крана
    switch to the proper tank
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    turn the proper tank on
    воздушное судно, выведенное из строя
    disabled aircraft
    воздушное судно, исключенное из реестра
    abandoned aircraft
    воздушное судно с экипажем из нескольких человек
    multicrew aircraft
    вывод из пикирования
    pullout
    вывод из режима сваливания
    1. recovery from the stall
    2. stall recovery вывод из штопора
    spin recovery
    выводить воздушное судно из крена
    1. roll out the aircraft
    2. bring the aircraft out выводить воздушное судно из сваливания на крыло
    unstall the aircraft
    выводить воздушный винт из флюгерного положения
    unfeather the propeller
    выводить двигатель из режима реверса
    unreverse an engine
    выводить из пикирования
    1. pull out from dive
    2. pull out выводить из флюгерного положения
    unfeather
    выводить из штопора
    pull out of the spin
    выход из маневра
    recovery from the manoeuvre
    выход из разворота
    recovery from the turn
    выход из строя
    failure
    выходить из облачности
    break a minimum ceiling
    выходить из поля зрения
    bias out of view
    выходить из разворота
    1. recover from the turn
    2. roll out of the turn выходить из самолета
    leave the plane
    выходить из соглашения
    withdraw from the agreement
    выходить из штопора
    1. go out of the spin
    2. recover from the spin изъятый из эксплуатации
    1. cancelled
    2. out of service клапан перепуска воздуха из компрессора
    compressor bleed valve
    лента перепуска воздуха из компрессора
    compressor bleed band
    обзор из кабины экипажа
    flight compartment view
    покрытие ВПП из гравия
    gravel runway surface
    предельный угол обзора из кабины экипажа
    cockpit cutoff angle
    складной резервуар из синтетического материала
    folding plastic tank
    скорость набора высоты при выходе из зоны
    climb-out speed
    сливать из бака
    drain the tank
    слив конденсата из топливных баков
    fuel tank water drainage
    снятие из эксплуатации
    retirement from service
    створка на выходе из радиатора
    radiator exit shutter
    температура на выходе из компрессора
    compressor delivery temperature
    уход из зоны аэродрома
    outward flight
    фюзеляж с сечением из двух окружностей
    double-bubble fuselage
    щиток вывода из пикирования
    recovery flap

    Русско-английский авиационный словарь > из

  • 13 угол

    автоматическое измерение угла превышения
    automatic elevation measurement
    азимутальный угол
    1. angle in azimuth
    2. azimuth angle азимутальный угол гироплатформы
    stable platform azimuth
    базовый угол
    datum angle
    боковой угол
    lateral angle
    взлетный угол
    takeoff angle
    выход за критический угол атаки
    stall angle overshoot
    выходить на критический угол
    reach the stalling angle
    выход на закритический угол атаки
    exceeding the stalling angle
    выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
    teardrop procedure turn
    гироскопический датчик углов поворота
    rate-of-turn sensor
    гринвичский часовой угол
    Greenwich hour angle
    датчик критических углов атаки крыла
    wing stall sensor
    датчик курсовых углов астрокомпаса
    start tracker unit
    датчик предупреждения больших углов атаки
    stall warning device
    датчик угла атаки
    angle-of-attack transmitter
    датчик угла крена
    roll-angle pickoff
    датчик угла скольжения
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик углов атаки
    angle-of-attack detector
    диапазон углов атаки
    angle-of-attack range
    докритический угол
    prestalling angle
    задавать путевой угол
    select the track angle
    заданный путевой угол
    desired track angle
    задатчик угла карты
    chart angle selector
    закритический угол
    beyond stall angle
    заход на посадку под углом
    offset approach
    заход на посадку с отворотом на расчетный угол
    teardrop approach
    изменение угла тангажа
    pitching
    исходный путевой угол
    initial track angle
    исходный угол захода на посадку
    reference approach angle
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle correction
    кремальера угла
    course select knob
    критический угол
    stalling angle
    крыло с изменяемым углом установки
    variable-incidence wing
    крыло с отрицательным углом поперечного ВЭ
    anhedral wing
    крыло с положительным углом поперечного ВЭ
    dihedral wing
    курсовой угол
    heading angle
    магнитный путевой угол
    magnetic track angle
    наведение по углу
    angle guidance
    навигация по заданным путевым углам
    angle navigation
    начальный угол
    start angle
    оптимальный угол набора высоты
    best climb angle
    отрицательный угол атаки
    negative incidence
    отсчитывать угол сноса
    read the drift angle
    ошибка выдерживания путевого угла
    track angle error
    погрешность отсчета по углу места
    elevation error
    полет на критическом угле атаки
    stall flight
    положительный угол
    positive pitch
    поправка на изменение угла атаки лопасти
    blade-slap correction
    посадка на критическом угле атаки
    stall landing
    посадочный угол
    angle of landing
    предельный угол обзора из кабины экипажа
    cockpit cutoff angle
    предельный угол разворота
    stop angle
    путевой угол
    1. track angle
    2. course angle 3. path angle разность углов заклинения крыльев биплана
    decalage
    сигнализатор критического угла атаки
    stall sensor
    система автоматической сигнализации углов атаки, скольжения и перегрузок
    angle-of-attack, slip and acceleration warning system
    система наведения по углу
    angle guidance system
    система ограничения углов атаки
    stall barrier system
    система сигнализации предельных углов атаки
    angle-of-attack warning system
    стояночный угол
    static ground angle
    стрелка заданного путевого угла
    course arrow
    угол асимметричности закрылков
    flaps asymmetric angle
    угол атаки
    1. angle of attack
    2. incidence 3. angle of incidence угол атаки воздухозаборника
    intake angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    inlet angle of attack
    угол бокового скольжения
    sideslip angle
    угол ветра
    wind angle
    угол взмаха
    flapping angle
    угол видимости аэронавигационного огня
    navigation light dihedral angle
    угол входа воздушной массы
    angle of indraft
    угол действия
    angle of coverage
    угол заклинения
    1. rigging angle
    2. setting angle угол заклинения крыла
    wing setting angle
    угол захвата глиссады
    intercept glide path angle
    угол захода на посадку
    angle of approach
    угол крена
    1. list angle
    2. bank angle 3. angle of roll 4. heeling angle угол магнитного склонения
    angle of dip
    угол места
    angle of elevation
    угол набора высоты
    1. angle of climb
    2. angle of ascent 3. angle of approach light угол наведения
    guidance angle
    угол наклона глиссады
    1. glide slope
    2. angle of slope угол наклона траектории полета
    flight path angle
    угол начального участка установившегося режима набора высоты
    first constant climb angle
    угол несинхронности закрылков
    flaps disagreement angle
    угол нулевой подъемной силы
    zero-lift angle
    угол обзора
    1. angle of visibility
    2. viewing angle 3. look-up angle угол обратной стреловидности
    sweepforward angle
    угол опережения зажигания
    advance angle
    угол ориентации микрофона
    microphone angle
    угол отклонения
    1. squint angle
    2. deflection angle 3. angle of deviation угол отклонения закрылков
    flaps angle
    угол отклонения потока
    airflow angle
    угол отклонения руля
    control surface angle
    угол отсечки
    cutin angle
    угол отставания
    angle of lag
    угол отсутствия видимости
    off-boresight angle
    угол падения под действием силы тяжести
    gravity drop angle
    угол пикирования
    angle of dive
    угол планирования
    1. angle of glide
    2. gliding angle угол подъема луча
    beam elevation
    угол прицеливания
    angle of sight
    угол пространственного расположения судна
    attitude angle
    угол прямой стреловидности
    sweepback angle
    угол разворота
    1. angle of turn
    2. steering angle угол разворота колеса
    wheel steering angle
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    угол распыла топлива
    fuel spray pattern
    угол рассогласования
    error angle
    угол рассогласования по крену
    bank synchro error angle
    угол раствора луча
    beam spread angle
    угол рыскания
    angle of yaw
    угол сваливания
    angle of stall
    угол скачка уплотнения
    shock wave angle
    угол скоса потока вверх
    angle of upwash
    угол скоса потока вниз
    angle of downwash
    угол снижения
    angle of descent
    угол сноса
    1. angle of crab
    2. drift angle 3. correction angle угол срыва потока
    burble angle
    угол столкновения
    collision angle
    угол стреловидности
    sweep angle
    угол стреловидности крыла
    wing sweep angle
    угол схода
    angle of exit
    угол сходимости меридианов
    meridian convergence angle
    угол схождения
    1. convergence angle
    2. toe-in angle угол тангажа
    angle of pitch
    угол удара воздушного судна
    aircraft impact angle
    угол упреждения
    angle of allowance
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    угол установившегося режима набора высоты
    constant climb angle
    угол установки лопасти
    blade angle
    угол установки лопасти воздушного винта
    1. propeller incidence
    2. airscrew blade incidence угол установки сопла
    nozzle angle
    указатель угла атаки
    angle-of-attack indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach angle indicator
    указатель угла сноса
    1. drift angle indicator
    2. drift pointer указатель угла тангажа
    pitch angle indicator
    указатель углов крена
    bank pointer
    управление по углу рыскания
    yaw control
    управление углом сноса
    drift angle control
    устанавливать на требуемый угол
    set at the desired angle
    установка закрылков на взлетный угол
    flaps takeoff setting
    установка закрылков на посадочный угол
    flaps landing setting
    установка угла атаки
    angle-of-attack control
    установка угла положения крыла
    wing setting
    установка углов возвышения глиссадных огней
    elevation setting of light units
    устойчивость по углу атаки
    angle-of-attack stability
    часовой угол
    hour angle
    шкала углов крена
    bank scale
    шкала углов установки лопасти
    blade pitch scale
    шкала часовых углов
    hour-angle scale
    (астрокомпаса)

    Русско-английский авиационный словарь > угол

  • 14 angle

    advance angle
    угол опережения зажигания
    aircraft impact angle
    угол удара воздушного судна
    airflow angle
    угол отклонения потока
    angle cap
    пояс с уголком
    angle computer
    вычислитель угловых величин
    angle guidance
    наведение по углу
    angle guidance system
    система наведения по углу
    angle in azimuth
    азимутальный угол
    angle measurement equipment
    угломерное оборудование
    angle navigation
    навигация по заданным путевым углам
    angle of allowance
    угол упреждения
    angle of approach
    угол захода на посадку
    angle of approach light
    угол набора высоты
    angle of ascent
    угол набора высоты
    angle of attack
    угол атаки
    angle of climb
    угол набора высоты
    angle of coverage
    угол действия
    angle of crab
    угол сноса
    angle of descent
    угол снижения
    angle of deviation
    угол отклонения
    angle of dip
    угол магнитного склонения
    angle of dive
    угол пикирования
    angle of downwash
    угол скоса потока вниз
    angle of elevation
    угол места
    angle of exit
    угол схода
    angle of glide
    угол планирования
    angle of incidence
    угол атаки
    angle of indraft
    угол входа воздушной массы
    angle of lag
    угол отставания
    angle of landing
    посадочный угол
    angle of pitch
    угол тангажа
    angle of roll
    угол крена
    angle - of - sideslip transmitter
    датчик угла скольжения
    angle of sight
    угол прицеливания
    angle of slope
    угол наклона глиссады
    angle of stall
    угол сваливания
    angle of turn
    угол разворота
    angle of upwash
    угол скоса потока вверх
    angle of visibility
    угол обзора
    angle of yaw
    угол рыскания
    angle pattern
    угловая диаграмма направленности
    angle receiver
    приемник угловой информации
    angle tracking
    прокладка маршрута по угловым координатам
    anhedral angle
    отрицательное ВЭ
    approach angle correction
    коррекция угла захода на посадку
    approach angle indicator
    указатель угла захода на посадку
    approach noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    attitude angle
    угол пространственного расположения судна
    azimuth angle
    азимутальный угол
    bank angle
    угол крена
    bank synchro error angle
    угол рассогласования по крену
    beam spread angle
    угол раствора луча
    best climb angle
    оптимальный угол набора высоты
    beyond stall angle
    закритический угол
    blade angle
    угол установки лопасти
    burble angle
    угол срыва потока
    chart angle selector
    задатчик угла карты
    cockpit cutoff angle
    предельный угол обзора из кабины экипажа
    collision angle
    угол столкновения
    constant climb angle
    угол установившегося режима набора высоты
    contour angle
    контурный угольник
    control surface angle
    угол отклонения руля
    convergence angle
    угол схождения
    correction angle
    угол сноса
    course angle
    путевой угол
    cutin angle
    угол отсечки
    datum angle
    базовый угол
    deflection angle
    угол отклонения
    desired track angle
    заданный путевой угол
    drift angle
    угол сноса
    drift angle control
    управление углом сноса
    drift angle indicator
    указатель угла сноса
    dwell angle
    абрис
    error angle
    угол рассогласования
    exceeding the stalling angle
    выход на закритический угол атаки
    first constant climb angle
    угол начального участка установившегося режима набора высоты
    flapping angle
    угол взмаха
    flaps angle
    угол отклонения закрылков
    flaps asymmetric angle
    угол асимметричности закрылков
    flaps disagreement angle
    угол несинхронности закрылков
    flight path angle
    угол наклона траектории полета
    gliding angle
    угол планирования
    gravity drop angle
    угол падения под действием силы тяжести
    Greenwich hour angle
    гринвичский часовой угол
    guidance angle
    угол наведения
    heading angle
    курсовой угол
    heeling angle
    угол крена
    hour angle
    часовой угол
    initial track angle
    исходный путевой угол
    inlet angle of attack
    угол атаки заборного устройства
    intake angle of attack
    угол атаки воздухозаборника
    intercept glide path angle
    угол захвата глиссады
    lateral angle
    боковой угол
    list angle
    угол крена
    look-up angle
    угол обзора
    magnetic track angle
    магнитный путевой угол
    meridian convergence angle
    угол сходимости меридианов
    microphone angle
    угол ориентации микрофона
    navigation light dihedral angle
    угол видимости аэронавигационного огня
    nozzle angle
    угол установки сопла
    nozzle pitch angle variation
    угловое отклонение сопла
    off-boresight angle
    угол отсутствия видимости
    path angle
    путевой угол
    pitch angle indicator
    указатель угла тангажа
    prestalling angle
    докритический угол
    reach the stalling angle
    выходить на критический угол
    read the drift angle
    отсчитывать угол сноса
    reference approach angle
    исходный угол захода на посадку
    rigging angle
    угол заклинения
    rotor coning angle
    конусность несущего винта
    select the track angle
    задавать путевой угол
    set at the desired angle
    устанавливать на требуемый угол
    setting angle
    угол заклинения
    shock wave angle
    угол скачка уплотнения
    sideslip angle
    угол бокового скольжения
    squint angle
    угол отклонения
    stall angle overshoot
    выход за критический угол атаки
    stalling angle
    критический угол
    start angle
    начальный угол
    static ground angle
    стояночный угол
    steering angle
    угол разворота
    stop angle
    предельный угол разворота
    sweep angle
    угол стреловидности
    sweepback angle
    угол прямой стреловидности
    sweepforward angle
    угол обратной стреловидности
    takeoff angle
    взлетный угол
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при взлете
    toe-in angle
    угол схождения
    track angle
    путевой угол
    track angle error
    ошибка выдерживания путевого угла
    turn lead angle
    угол упреждения при развороте
    viewing angle
    угол обзора
    wheel steering angle
    угол разворота колеса
    wind angle
    угол ветра
    wing setting angle
    угол заклинения крыла
    wing sweep angle
    угол стреловидности крыла
    zero-lift angle
    угол нулевой подъемной силы

    English-Russian aviation dictionary > angle

  • 15 линия


    line
    (геометрическая)
    - (трубопровод, электропроводка) — line
    -, базовая — base line
    вид сбоку (в торец) на горизонтальную плоскость, являющийея нулевой точкой отсчета ординат, — an edge view of а horizontal plane which is used as a zero point from which to measure all ordinates.
    - безопасного пролета над препятствиямиobstacle clearance line (ocl)
    линия, ограничивающая высоту над препятствием в зоне, аэродроме, ниже которой не обеспечивается безопасный пролет над препятствием при взлете, заходе на посадку, уходе на второй круг, — the height above the aerodrome elevation below which the minimum prescribed vertical clearance cannot be maintained either on takeoff, approach or in event of a missed approach.
    -, береговая — shoreline

    а line following the general contour of the shore.
    - боевого пути (лпб)run-in track
    - бокового уклонения (лбу) (см. уклонение, линейное боковое) — cross track distance (xtk). а distance left or right from desired track to present position. measured perpendicular to desired track.
    -, вертикальная (на полях документа, указывающая на енесение изменения в текст) — vertical line. the portion of the text affected by the current revision is indicated by a vertical black line along the lefthand margin of the page.
    - взлетно-посадочной полосы, осевая (рис. 121) — runway center line
    выставлять самолет вдоль осовой линии вппalign the airplane with the runway center line
    - визированияline of sight (los)
    - визирования на звезду — line of sight to a star, los to a star
    -, вихревая — vortex line
    -, воздушная (авиатранспортная) — airline
    -, воздушная (пневматическая) — pneumatic line
    - воздушного дренажаvent line
    - (воздушного) потокаstreamline
    траектория каждой частицы воздуха, — streamline is а path of each air particle.
    - входного (выходного) коридора (впп)gate line
    -, выносная (на чертеже дпя указания размеров и т.п.) — leader. used to indicate where dimensions or notes are intended to apply.
    -, выносная, со стрелкой — leader terminating in arrow head
    - выносная, с точкой — leader terminated in dot
    - выпуска шасси — landing gear extension /down/ line
    - горизонтаhorizon
    - горизонта (авиагоризонта)horizon bar
    - графика (иллюстрирующая пример пользования графиком) (рис. 144) — guide line follow the guide lines to the reference line, and proceed to the left to the appropriate temperature curve.
    - действия силы тягиthrust line
    - дренажа (вентиляционная)vent line
    -, дренажная (слива утечек) — drainage line
    - заданного пути (лзп) — desired track (dsrtk, dtk)
    линия ортодромического курса между двумя последовательными ппm (рис. 124) — this line describes the great circle course between two successive waypoints.
    - заданного пути маяка — desired track to beacon, beacon dtk
    - заданного пути, текущая — current track
    - задержки (цепь)delay circuit
    - заправки (гидросистемы)supply line
    - земли, теоретическая — theoretical ground line
    -, изогоническвя — isogonic line
    - искусственного горизонта (aг, пкп) (рис. 72) — horizon bar
    -, исходная — reference line
    - крыла, базовая — wing base line (wbl)
    - курса (курс)heading
    -, локсодромическая (см. локсодромия) (рис. 111) — rhumb line
    -, магнитная силовая — magnetic line of force
    - маршрута (линия пути) (рис. 122) — track, course
    - межконтинентальная (авиатранспортная)intercontinental airline
    - местоположений (ла)line of positions (lop)
    - нагнетанияpressure line
    -, наклонная (на центровочном графике) — inclined guide line
    -, направляющая (иллюстрирующая пример пользования графиком) — guide line
    - нулевой подъемной силыzero-lift line
    - обрезаcutting-off line
    - ограничения отклонений (от) глиссадыglide slope deviation limit line
    - ограничения препятствий (рис. 112) — obstacle (limit) line
    -, ортодромическая — great circle line
    ортодромический курс - линия пути по ортодромии (большому кругу), включающая точки (пункты) вылета и назначения (рис. 111), — а great circle course is any route or course which follows the line of the great circle which includes the points of departure and destination.
    - ортодромического пеленгаgreat circle bearing line
    -, осевая (самолета) — center line (cl, lc)
    - отвесаplumb line
    - отсчета (на графике) — reference line (kef, line)
    начинать отсчет с левой стороны графика от величины располагаемой взлетной дистанции, провести линию до величины уклона впп, а затем опустить перпендикуляр до пересечения с линией отсчета (рис. 144) — start on left of the chart from the given takeoff distance available, proceed across to the runway slope, then down the guide lines to the referonce line.
    -, питающая (гидросистемы) — feed line
    - положенияline of position (lop)
    геометрическое место точек вероятного местонахождения самолета, соответствующее постоянному значению измеренного навигациоиного параметра. используются след. линии положения: линия ортодромического пеленга, линия равных азимутов (радиопеленгов), линия равных расстаяний и линия равных разностей расстояний (гипербола). — in navigation, а line representing all possible locations of an aircraft at a given instant.
    -, пневматическая — pneumatic line
    -, пневматическая, заводская — factory airline
    -, предвычисленного пеленга — preselected bearing line
    -, прицеливания — aiming line
    - пролета над препятствиямиobstacle clearance line
    -, пунктирная (на графиках) — broken line
    - пути (самолета) (лп) — track (тк), course
    проекция на земную поверхность траектории его движения в пространстве. применяются две линии пути: ортодромия и лаксодромия (рис. 122). — the path of actual line of an aircraft movement over the surface of the earth. the projection of the path of the centre of gravity of an aircraft on the earth surface.
    - пути, заданная (см. л. заданного пути, лзп) (рис. 124) — desired track (dtk, dsrtk)
    - пути, истинная — true track
    - пути, ортодромическая — great circle track
    - пути (по сигналам) вор — vor course /radial/
    - пути, фактическая (рис. 124) — track
    - равных азимутов (лра)curve of equal bearings
    линия, из любой точки котарой пеленг радиостанции постоянный.
    - равных пеленгов (см. л. равных азимутов) — curve of equal bearings
    - равных разностей расстояний (гипербола) — line of equal differences in distance, hyperbola
    линия, в каждой точке которой разность расстояний до двух фиксированных точек (напр., радиостанций) - постоянная величина.
    - равных расстояний (линия положения)circle of position
    линия, все точки которой находятся на одинаковом удалении от фиксированной точки. на земной поверхности: окружность малого круга.
    - разверткиsweep
    линия движения сканирующей точки на экране рлс. — displacement of а scanning spot оп the screen.
    - разъема (конструкции) — break line, split line
    выступ бандажа статера соединен шпонками no линии разъема, — the stater shroud ring extension is doweled at the split line.
    - связиcommunication line
    -, секущая (на графике) — line
    провести секущую линию до (величины уклона впп 0,55 %). — proceed across to (the runway slope of 0.55 % downhill).
    - силы магнитного поля землиline (of force) of the earth's magnetic field
    индукционный датчик гик определяет направление силовых линий магнитного поля земли. — the flux gate detects the direction оf the lines of the earth's magnetic field.
    - слива (возврата рабочей жидкости в зону низкого давления)return line
    - слива (за борт)drain line
    - слива масла (при циркуляции в маслосистеме двигателя) — oil return line, return oil line
    - слива топлива (на вход наcoca высокого давления из системы управления)lp fuel return (from control system)
    - сноски (на графике)reference line
    - со стрелками, пунктирная (на графике) (рис. 144) — arrowed broken line
    -, сплошная (на графике) — continuous line
    -, средняя (профиля) — center line (of an airfoil)
    линия, равноудаленная от верхней и нижней поверхностей (обводов) аэродинамического профиля. (рис. 139) — а line, each point of which is equidistant from the upper and tower boundaries of the airfoil section
    - стартаstanding start
    перпендикулярная оси впп линия, над которой находится центр тяжести самолета при его стояночном попожении перед началом разбега при взлете. (рис. 139) — the takeoff path extends from а standing start to а point at which the airplane is 1,500 feet above the takeoff surface.
    - технологического разъемаproduction break-line
    - тока (возд. потока) — streamline
    - тягиthrust line
    - уборки шасси — landing gear retraction /up/ line
    - установки вооружения, базовая — armament datum line (adl)
    - хордыchord line
    прямая линия соединяющая крайние точки передней и задней кромки аэродинамического профиля, (рис. 138) — the straight line through the centres of curvature at the leading and trailing edges of an aerofoil section.
    - хорды лопасти винта — propeller blade chord line the propeller blade chord line is at 2/3 radius section.
    - четвертей хорд (рис. 8) — quarter-chord line, 25 % chord line
    -, штрих-пунктирная (на графике) — dash-and-dot line
    -, эквидистантная полет по лп (90") станции vor в направлении от (к) станции — equidistant line flying on (90") outbound (inbound) vor radial
    выводить самолет на лзп — put /roll/ the aircraft on the desired track
    выдерживать лзпmaintain the desired track
    выставлять самолет в л. горизонтального полета без крена — level the airplane
    выходить на лзп — get /roll, rollout/ on the desired track
    выходить на лп (90") по сигналам вор (90") — intercept and fly the vor course /radial/
    выходить на лп (90") станции вор и стабилизироваться на ней с автоматическим учетом угла сноса — intercept аnd fly the vor (90") radial with crosswind correction automatically computed
    проводить вертикальную л. вверх или вниз (на графике) — proceed /go/ up or down
    проводить вертикальную л. — go up (down) from the refer
    (на графике) из точки линии отсчета к... — еncе line point to...
    проводить горизонтальную л. (на графике) до пересечения c... — proceed horizontally to intersection with
    проводить л. на графике до — proceed across to intersection
    пересечения с... — with..., proceed across to...
    следовать no л. графика — follow the guide line (on chart)

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > линия

  • 16 разворот

    разворот сущ
    bank
    второй разворот
    turn on downwind leg
    входить в разворот
    1. initiate the turn
    2. enter the turn 3. roll into the turn выполнил второй разворот
    on the down-wind leg
    выполнил первый разворот
    on the cross-wind leg
    выполнил третий разворот
    on the base leg
    выполнил четвертый разворот
    on the final leg
    выполнять второй разворот
    turn on downwind leg
    выполнять левый разворот
    turn to port
    выполнять первый разворот
    turn on crosswind leg
    выполнять правый разворот
    turn to starboard
    выполнять разворот
    1. make a turn
    2. execute the turn выполнять третий разворот
    turn on base leg
    выполнять четвертый разворот
    turn on final
    высота разворота на посадочную прямую
    final approach altitude
    выход из разворота
    recovery from the turn
    выходить из разворота
    1. recover from the turn
    2. roll out of the turn выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    горизонтальный разворот
    level turn
    давать разрешение на левый разворот
    clear for the left-hand turn
    дистанция линейного упреждения разворота
    turn lead distance
    доклад о развороте на обратный курс
    turnaround report
    завершать разворот
    complete the turn
    затягивать разворот
    delay the turn
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    зона разворота на обратный курс
    turnaround area
    левый разворот
    left-hand turn
    линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
    race track
    линия разворота
    turning line
    маневр разворота на посадочный курс
    circle-to-land manoeuvre
    направление разворота
    direction of turn
    первый разворот
    turn on crosswind leg
    плоский разворот
    flat turn
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the left base leg
    полет на участке между третьим и четвертым разворотами
    base leg operation
    пологий разворот
    1. overshoot turn
    2. gentle turn 3. wide turn предельный угол разворота
    stop angle
    преждевременный разворот
    undershoot turn
    разворот без крена
    wings-level turn
    разворот без скольжения
    true-banked turn
    разворот воздушного судна
    aircraft pivoting
    разворот в процессе планирования
    gliding turn
    разворот в режиме висения
    hovering turn
    разворот в сторону приближения
    inbound turn
    разворот в сторону удаления
    outbound turn
    разворот на курс полета
    joining turn
    разворот на обратный курс
    reverse turn
    разворот на посадку
    landing turn
    разворот на посадочную площадку
    base turn
    разворот на посадочную прямую
    1. turn to final
    2. final turn разворот на посадочный курс
    teardrop turn
    разворот по приборам
    instrument turn
    разворот по стандартной схеме
    standard rate turn
    разворот по установленной схеме
    procedure turn
    разворот против ветра
    upwind turn
    разворот с внутренним скольжением
    slipping turn
    разворот с креном
    banked turn
    разворот с креном к центру разворота
    inside turn
    разворот с креном от центра разворота
    outside turn
    разворот с набором высоты
    climbing turn
    разворот с наружным скольжением
    skidding turn
    разворот со снижением
    descending turn
    разворот с помощью элеронов
    bank with ailerons
    разворот с упреждением
    lead-type turn
    разворот с целью опознавания
    identifying turn
    резкий разворот на земле
    ground loop
    рубеж разворота
    1. point of turn-around
    2. turning point ручка управления разворотом
    1. steering lever
    2. turn control knob система обратной связи управления разворотом колес передней опоры шасси
    nosewheel steering follow-up system
    скорость разворота
    rate of turn
    скорость установившегося разворота
    sustained turn rate
    схема разворота на посадочный круг
    base turn procedure
    третий разворот
    turn on base leg
    трос обратной связи разворота
    steering feedback cable
    угол разворота
    1. steering angle
    2. angle of turn угол разворота колеса
    wheel steering angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    указатель скорости разворота
    rate-of-turn indicator
    уменьшать радиус разворота
    tighten the turn
    упреждение разворота
    turn lead
    установившийся разворот
    1. steady turn
    2. sustained turn устройство разворота в нейтральное положение
    self-centering device
    участок захода на посадку до первого разворота
    upwind leg
    участок маршрута между вторым и третьим разворотами
    down-wind leg
    участок маршрута между первым и вторым разворотами
    cross-wind leg
    участок маршрута между третьим и четвертым разворотами
    base leg
    участок разворота на ВПП
    runway turning bay
    характеристики на разворотах
    turn characteristics
    цилиндр разворота переднего колеса
    nosewheel steering cylinder
    четвертый разворот
    turn on final
    шаблон схемы разворота на посадочный курс
    base turn template
    шаблон схемы стандартного разворота
    procedure turn template
    шарнир разворота колеса шасси
    castoring hinge

    Русско-английский авиационный словарь > разворот

  • 17 roll out

    выводить из крена, уменьшать угол крена; отваливать ( в сторону от строя самолётов) ; выходить ( на прямую)

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > roll out

  • 18 ось (вал)


    shaft
    - (геометрическая, координат) — axis
    - (колеса, ролика) — axle
    - (опора, цапфа, штырь, шкворень) — pivot (pin), pin
    -, азимутальная (гироплатформы — azimuth axis
    - (-) болт (шкворень)pivot bolt
    -, вертикальная (системы координат ла) (рис. 133) — normal axis. yawing is about the normal axis.
    -, вертикальная (y) (системы координат самолета по классификации, принятой в ссср) (рис. 133) — normal axis (y)
    -, вертикальная (z) (системы координат самолета по классификации сша, анг., икао) — normal axis (z)
    воображаемая вертикальная прямая линия, проходящая через центр тяжести под прямым углом к продольной оси (х) в плоскости симметрии. (рис. 133) — аn imaginary vertical straight line at right angles to the longitudinal axis (х) through the c.g. of the airplane and lying within the plane of symmetry.
    - визирная (визирования)line of sight (los)

    the telescope defines the los to a star.
    - (-) винтpivot screw
    - внешнего крена (четырехосевой гироплатформы инерциальной системы)outer roll (d) axis
    -, внешняя (гироскопа) — input axis
    ось, перпендикулярная оси вращения ротора. — an axis normal to the spin axis.
    - внутреннего крена (только у четырехосевой гироплатформы инерциальной системы, отсутствует у з-х осевой платформы) — inner roll (в) axis
    - впп (рис. 121) — runway center line
    - вращающегося трансформатора (скт)resolver rotor shaft
    - вращенияaxis of rotation
    - вращения (гироскопа) (рис. 84) — spin axis. the spin axis of the gyroscope must be kept vertical.
    - вращения землиthe earth's spin axis
    - вращения стойки шасси (рис. 30) — landing gear main pivot
    - вращения тележки шассиbogie pivot
    - вынужденного вращения (гироскопа)input axis
    - гироплатформы (измерительная)stable platform axis
    - гироплатформы (механическая)stable platform pivot
    - гироплатформы, вертикальная (азимутальная) — stable platform azimuth (w) axis
    - гироплатформы, поперечная — stable platform pitch (v) axis
    - гироплатформы, продольная — stable platform roll (у) axis
    - гироскопа (ротора)gyro (rotor) spin axis
    - главная (самолета, оси x, y, z) — body axis
    - девиационного прибора (магнитного компаса)compass (n-s or e-w) compensator screw
    - жестко связанная с землей (координатная)earth-fixed axis
    - задняя, поворотная (тележки основной опоры шасси) — rear bogie swivel hinge. the bogie swivel unlock cylinder unlocks the bogie swivel hinge and allows the rear pair of wheels to swivel.
    - земли, полюсная — polar axis of earth
    -, измерительная (гироскопа) — measuring axis
    - карданной рамы, внешняя (гироскопа) — input axis of gimbal
    - кинетического момента (гироскопа)(applied) torque axis
    - колеса (рис. 30) — wheel axle
    - колеса, вращающаяся — wheel live axle
    - колеса, неподвижная — fixed axle
    -, координатная (самолета, x-крен, y-курс) — body axis
    - координаты, условная (ортодромическая) — transverse-pole coordinate axis
    - кроновой рамки (гироскопа)roll gimbal axis
    - курса (ап)yaw axis
    - курса (четырех-осевой гироплатформы)azimuth (а) axis
    -, курсовая (гироплатформы) — azimuth (а) axis
    -, курсовая (гироплатформы, механическая деталь) — azimuth pivot. the resolvers are mounted on the platform azimuth pivot.
    - курсовой рамки (гироскопа)azimuth gimbal axis
    - луча (радиомаяка)beam
    - маятника акселерометра механическая деталь)pendulum pivot
    - направленная (напр. параллельно ч-л.) — axis lying (parallel to...)
    -, оптическая — optic axis
    - передняя, поворотная тележки (осн. опоры шасси) — front bogie swivel hinge
    - поворота рамки гироскопа — axis of gimbal rotation, gimbal output axis
    - подвески стойки шасси (рис. 29) — landing gear main pivot /pin/
    - подъемной силыlift axis
    -, полая (вал) — hollow shaft
    - (руля), полая — torque tube

    the rudder torque tube at the bottom attaches to the control quadrant.
    - поплавка (карбюратора)float fulcrum pin
    -, поперечная (системы координат самолета) (рис. 133) — lateral axis. pitching is about the lateral axis.
    -, поперечная (z) (системы координат самолета по классификации, принятой в ссср) (рис. 133) — lateral axis (z)
    -, поперечная (y) (системы координат самолета по классификации сша, анг.) — lateral axis (y)
    воображаемая поперечная прямая линия, проходящая через центр тяжести под прямым углом к продольной оси (x) в плоскости, перпендикулярной плоскости симметрии. — an imaginary lateral straight line, at right angles to the longitudinal axis (х) through the center of gravity in plane normal to the plane of symmetry.
    -, поперечная (y) (системы координат самолета по классификации икао) — transverse axis (y)
    - (подстроечного) потенциометраpotentiometer adjusting screw
    -, поточная (системы координат самолета) — wind axis
    одна из взаимноперпендикулярных осей, установленная относительно направлению невозмущенного воздушного потока обтекающего ла. — any one of а system of mutually perpendicular reference axis established with respect to the undisturbed wind direction about an aircraft.
    - прецессии (гироскопа) (рис. 84) — axis of precession
    - приложения внешней силы (к акселерометру или гироскопу) — input axis, axis of torque
    -, продольная (системы координат самолета) (рис. 133) — longitudinal axis rolling is about the longitudinal axis.
    -, продольная (центральная) — center line (cl, c/l, сl)
    - рамы (гироскопа, геометрическая) — gimbal axis
    - рамы гироскопа (механичеcкая) — gimbal pivot the azimuth-axis pick off is mounted on the azimuth gimbal pivot.
    - резистора (регулируемого)resistor adjusting screw
    - ролика (рис. 2) — pulley pivot (pin) /axle/
    - ротора гироскопаgyro rotor spin axis
    - самолета (продольная)aircraft center line
    - самоцентрирования переднего колеса шасси — nose wheel castor axis а castoring wheel oscillates about the castor axis.
    -, связанная (системы координат самолета) — body axis
    одна из взаимоперпендикулярных осей координат с началом в ла и перемещающаяся вместе с ла. — any one of system of mutually perpendicular reference axes fixed in an aircraft and moving with it.
    -, связанная с гироплатформой (координатная) — stable platform fixed axis
    - симметрии (самолета)line of symmetry
    - сканирования no азимуту (телескопа астрокорректора)azimuth scanning axis
    - сканирования по возвышению (высоте, телескопа астрокорректора) — elevation scanning axis
    - складывания крылаwing-fold axis
    -, скоростная (системы координат самолета) — wind axis
    - собственного вращения (гироскопа)gyro (rotor) spin axis
    - стойки шасси (без траверсы)landing gear main pivot (pin)
    - тангажа (четырехосевой гироплаформы)pitch (с) axis
    - тангажной рамки (гироскопа)pitch gimbal axis
    - телескопа, визирная — telescope line of sight (los)
    - тележки (шасси) (рис. 29) — bogie pivot
    - трехгранника, связанного платформой — stable platform coordinate trihedral axis
    - чувствительности (акселерометра, гироскопа) — input axis
    - шарнираhinge (pivot) pin
    - шестерни (относительно которой происходит вращение)gear (pivot) pin
    - шестерни (передающая вращение)gear shaft
    относительно оси (напр., вращение) — about /around/ axis
    по оси (о действии силы)along axis
    по оси самолетаon aircraft center line
    выходить на о. луча (курсового радиомаяка) — intercept the (localizer) beam
    устанавливать самолет по о. впп — align the aircraft with the center line of the runway

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > ось (вал)

  • 19 turn

    поворот, разворот; вираж; оборот; виток ( штопора) ; изменение направления движения; pl. разг. обороты, число оборотов; выполнять разворот; изменять курс

    1/2 standard turn — разворот с угловой скоростью, составляющей половину от стандартной

    180° climbing vertical turn — разворот на 180° в вертикальной плоскости с набором высоты, половина восходящей петли

    180° vertical turn turning only to one side — разворот на 180° на вертикали [вертикальный маневр с изменением направления полёта на 180°], выполняемый в одну сторону

    180° vertical turn turning to both sides — разворот на 180° на вертикали [вертикальный маневр с изменением направления полёта на 180°], выполняемый в обе стороны

    180-degree turn — разворот на 180°; разг. возвращение домой [обратно, на базу]

    360° horizontal turn — замкнутый вираж в горизонтальной плоскости

    360-degree turn — разворот на 360°, полный [замкнутый] вираж

    4 minute turn — разворот на 360° за 4 минуты, четырёхминутный разворот

    90° climbing vertical turn — «свеча», переход в вертикальный набор высоты

    90° vertical turn — разворот на 90° на вертикали, вертикальный маневр с изменением направления полёта на 90°

    90-degree turn — разворот на 90°

    climbing-diving 180° vertical turn — разворот на 180" с набором высоты и последующим пикированием

    diving-climbing 180° vertical turn — разворот на 180° с пикированием и последующим набором высоты

    full needle width turn — разворот на полную ширину стрелки (указателя поворота и скольжения), двух- или четырёхминутный разворот (на 360°)

    get into a turn — вводить [входить] в разворот

    go into a turn — вводить [входить] в разворот

    in the opposite direction to the turn — в направлении, противоположном направлению разворота

    jet penetration type turn — разворот, характерный для реактивных самолётов, снижающихся с пробиванием облачности

    keep the turns upразг. сохранять нарастание числа оборотов

    Mach 0.6 turn — разворот на скорости, соответствующей числу М=0,6

    make a sharp turn out (of...) — резко отворачивать в сторону (от...)

    one and one-half degree per second turn — разворот с угловой скоростью 1,5 град/с

    rate 1/2 turn — разворот на 180° за две минуты

    rate 1 turn — разворот на 180° за одну минуту

    rate 3 turn — разворот на 180° за 1/4 минуты (с угловой скоростью 12 град/с)

    rate 2 turn — разворот на 180° за полминуты (с угловой скоростью 6 град/с)

    rate 4 turn — разворот на 180° за 7,5 секунды (с угловой скоростью 24 град/с)

    roll out of turn — убирать крен при выходе из разворота; выходить из разворота с убиранием крена

    turn with vertical bank — вираж с креном 90°, отвесный вираж, вираж «на лезвии»

    turn with vertical inclination — вираж с креном 90°, отвесный вираж, вираж «на лезвии»

    turns of the pattern — развороты при полете по кругу [по «коробочке»] над аэродромом

    U turn

    Englsh-Russian aviation and space dictionary > turn

  • 20 turn

    turn n
    вираж
    angle of turn
    угол разворота
    banked turn
    разворот с креном
    base turn
    разворот на посадочную площадку
    base turn procedure
    схема разворота на посадочный круг
    base turn template
    шаблон схемы разворота на посадочный курс
    clear for the left-hand turn
    давать разрешение на левый разворот
    climbing turn
    разворот с набором высоты
    complete the turn
    завершать разворот
    delay the turn
    затягивать разворот
    descending turn
    разворот со снижением
    direction of turn
    направление разворота
    enter the turn
    входить в разворот
    execute the turn
    выполнять разворот
    final turn
    разворот на посадочную прямую
    flat turn
    плоский разворот
    flight corrective turn
    доворот для коррекции направления полета
    gentle turn
    пологий разворот
    gliding turn
    разворот в процессе планирования
    hovering turn
    разворот в режиме висения
    identifying turn
    разворот с целью опознавания
    inbound turn
    разворот в сторону приближения
    initiate the turn
    входить в разворот
    inside turn
    разворот с креном к центру разворота
    instrument turn
    разворот по приборам
    joining turn
    разворот на курс полета
    landing turn
    разворот на посадку
    lead-type turn
    разворот с упреждением
    left-hand turn
    левый разворот
    level turn
    горизонтальный разворот
    make a turn
    выполнять разворот
    outbound turn
    разворот в сторону удаления
    outside turn
    разворот с креном от центра разворота
    overshoot turn
    пологий разворот
    procedure turn
    разворот по установленной схеме
    procedure turn template
    шаблон схемы стандартного разворота
    rate of turn
    скорость разворота
    recover from the turn
    выходить из разворота
    recovery from the turn
    выход из разворота
    reverse turn
    разворот на обратный курс
    roll into the turn
    входить в разворот
    roll out of the turn
    выходить из разворота
    sharp turn
    вираж
    skidding turn
    разворот с наружным скольжением
    slipping turn
    разворот с внутренним скольжением
    standard rate turn
    разворот по стандартной схеме
    steady turn
    установившийся разворот
    steep turn
    вираж
    sustained turn
    установившийся разворот
    sustained turn rate
    скорость установившегося разворота
    teardrop procedure turn
    выход на посадочный курс отворотом на расчетный угол
    teardrop turn
    разворот на посадочный курс
    tighten the turn
    уменьшать радиус разворота
    true-banked turn
    разворот без скольжения
    turn back
    разворачиваться
    turn bar
    указатель
    turn characteristics
    характеристики на разворотах
    turn control knob
    ручка управления разворотом
    turn downwind
    разворачивать по ветру
    turn in
    доворачивать
    turn inbound
    разворачивать
    turn indicator
    гирополукомпас
    turn into the wind
    разворачивать против ветра
    turn lead
    упреждение разворота
    turn lead angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead distance
    дистанция линейного упреждения разворота
    turn off
    сходить с ВПП
    turn off the system
    выключать систему
    turn on base leg
    1. выполнять третий разворот
    2. третий разворот turn on crosswind leg
    1. выполнять первый разворот
    2. первый разворот turn on downwind leg
    1. выполнять второй разворот
    2. второй разворот turn on final
    1. выполнять четвертый разворот
    2. четвертый разворот turn on the system
    включать систему
    turn outbound
    отворачивать
    turn over
    перекрывать
    turn table
    поворотный стенд
    turn the proper tank on
    включать подачу топлива из бока с помощью механического крана
    turn to final
    разворот на посадочную прямую
    turn to port
    выполнять левый разворот
    turn to starboard
    выполнять правый разворот
    undershoot turn
    преждевременный разворот
    upwind turn
    разворот против ветра
    wide turn
    пологий разворот
    wings-level turn
    разворот без крена

    English-Russian aviation dictionary > turn

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»